sort by
approximate search
1shortlisttitle datasearch history  
results search [or] ISN:0000000108591624 | 1 hits
Person
ISNI: 
0000 0001 0859 1624
Name: 
Alfonsina Storni (Argentinian writer)
Alfonsina Storni (argentinsk poet och författare)
Alfonsina Storni (argentinsk poet og skribent)
Alfonsina Storni (argentinská básnířka, spisovatelka)
Alfonsina Storni (Dichterin und Schriftstellerin der argentinischen Avantgarde)
Alfonsina Storni (poetessa, drammaturga e giornalista argentina)
Alfonsina Storni (poetisa)
Alfonsina Storni (schrijver uit Argentinië (1892-1938))
Storni, Alfonsa
Storni (Alfonsina)
Storni, Alfonsina Carolina
Алфонсина Сторни
Сторни, Альфонсина
ალფონსინა სტორნი
אלפונסינה סטורני
آلفونسیا استورنی (نویسنده و شاعر آرژانتینی)
ألفونسينا ستورني
الفونسيا ستورنى
Dates: 
1892-1938
Creation class: 
cre
Language material
Musical sound recording
Nonmusical sound recording
Notated music
Text
Creation role: 
author
Related names: 
Bast, Cristina
López-Bernasocchi, Augusta
Munárriz, Jesús (1940-)
Muschietti, Delfina
Rodríguez Padrón, Jorge
Santolaya, Antonia (1966-)
Sarlo, Beatriz
Valencia, Guillermo (1873-1943)
Vera, Pepita
Verna, Gabriella (1944-)
Villarino, María de
Zanetti, Susana
Zanon Dal Bo, Angelo
Titles: 
Al oído
Alfonsina Storni
Alfonsina y el mar [m.i.] p. [1] (poète, dramaturge et essayiste argentine née le 28 mai 1892 à Capriasca, Suisse... ; mettra fin à ses jours en 1938 (se noie au large de la plage de La Perla))
Amo del mundo.
animador de la llama, El : novela
Antología poética
Caricia perdida, La
Catalina Levinton recital poetico.
Cimbelina en 1900 y pico.
Cinco cartas y Una golondrina.
Cymbeline in 1900-and-something
día, Un
Dos farsas pirotécnicas
Dulce daño, El
Entre el largo desierto y la mar
Entre un par de maletas a medio abrir y la manecilla del reloj
Essays. Selections
Ésta es mi Storni
Existenciales : canto, piano
femme écrivain dans la société latino-américaine, La
grandes mujeres, Las
Hay una individualidad poética o artística?
Inquietud del rosal, La
Irremediablemente
Languidez
Libro quemado, Un
Mascarilla y trébol : círculos imantados
Meine Seele hat kein Geschlecht Erzählungen, Kolumnen, Provokationen
Mejores versos, Los
Mundo de siete pozos : poemas
murciélago azul de la tristeza poemas
Obra selecta
Obras completas
Obras escogidas
Obras. narraciones, periodismo, ensayo, teatro
Ocre
Oeuvres poétiques complètes
Poemas de amor
Poems. Selections
Poesia.
Poesie scelte : Primi saggi di traduzioni delle migliori liriche della grande poetessa argentina
Selección poética
Senza rimedio
"Si quieres besarme... besa" : selección de sus más bellos poemas
silencio, El
sombra de la estatua, La : Impresiones esteticas.
Teatro infantil
Tres coros
Ultratelefono : poesie
Una lacrima quadrata
Verse an die Traurigkeit [Gedichte spanisch - deutsch]
Verwandle die Füsse Ausgew. Gedichte
Vibrani poeziyi
Vivo, vivrò sempre e ho vissuto
Wat boven kwam : gedichten
Works.
Yo en el fondo del mar
Вибрани поезії
Notes: 
Sources: 
VIAF B2Q BNC BNCHL BNE LC NKC NSK NUKAT PTBNP RERO SELIBR SUDOC SWNL WKD
BOWKER
NTA
TEL