sort by
approximate search
1shortlisttitle datasearch history  
results search [or] ISN:0000000110829638 | 1 hits
Person
ISNI: 
0000 0001 1082 9638
Name: 
Birgit Nilsson
Birgit Nilsson (opera singer)
Birgit Nilsson (schwedische Opernsängerin (Sopran))
Birgit Nilsson (soprano svedese)
Birgit Nilsson (svensk sångare)
Birgit Nilsson (svensk sanger)
Birgit Nilsson (svensk songar)
Birgit Nilsson (szwedzka śpiewaczka operowa (sopran))
Birgit Nilsson (Zweeds zanger)
Birgit Nilssonová
Niklasson, Birgit
Niklasson, Birgit (Wirklicher Name)
Nil'sson, Birgit
Nilsson, Birgit
Nilsson, Märta Birgit
Svennsson, Birgit
Svennsson, Märta Birgit
Svensson, Märta Birgit
Біргіт Нільсан
Бірґіт Нільссон
Нильссон, Биргит
בירגיט נילסון
بيرجيت نيلسون
بیرگیت نیلسون (خواننده سوئدی)
เบอร์จิต นิลส์สัน
비르기트 닐손
ニルソン, ビルギット
ビルギット・ニルソン
比尔吉特·尼尔森
Dates: 
1918-2005
Creation class: 
a
Computer file
cre
Kit
Language material
Musical sound recording
Nonmusical sound recording
Projected medium
Text
Creation role: 
author
contributor
performer
singer
vocalist
Related names: 
Böhm, Karl (1894-1981)
Decca record company
Ludwig, Christa (1928-)
Pitz, Wilhelm (1897-1973)
Puccini, Giacomo (1858-1924)
Solti, Georg
Solti, Georg (1912-1997)
Verdi, Giuseppe (1813-1901)
Vorhees, Donald
Wagner, Richard (1813-1883)
Wagner, Wilhelm Richard (1813-1883)
Wiener Philharmoniker
Windgassen, Wolfgang
Windgassen, Wolfgang (1914-1974)
市原, 和子
Titles: 
12 Jahre neu Bayreuth : 1951-1962
5 poemas para voz femenina
Ah ! perfido
Aida: Atto I, Scena 1. Scena: ‘Ritorna vincitor!’
Allein! (Alone!)
Ave Maria
Ballo in maschera, Un
barbiere di Siviglia
Cavalleria rusticana
clemenza di Tito
Così fan tutte
crépuscule des dieux
Don Carlo: O don fatale
Don Giovanni · Oberon · Tristan und Isolde · Tannhäuser · Salome u. a.
Du bist der lenz
Ecco L'Orrido Campo ... Ma Dall'Arido
Egmont
Elektra [fragment]
Fanciulla del West
Fidelio
Fliegende Holländer.
force du destin
forza del destino: Pace, pace, mio Dio!, La
Frau ohne Schatten: Ein Handwerk verstehst du sicher nicht, Die
Freischütz, Der
Girl of the Golden West: Laggiù nel Soledad, The
golden Ring workshop
Götterdammerung: Starke Scheite schichtet mir dort
Gran ópera, La : paso a paso
Grandes sopranos de nuestro tiempo
Great sopranos of our time. [Sound recording]
Idomeneo, ré di Creta
In questa reggia - Turandot
Isolde's Liebestod
Léonore
Lohengrin: Einsam in trüben Tagen
Lucia di Lammermoor
Macbeth: Nel di della vittoria io le incontrai ... Ambizioso spirto ... Vieni t'affretta!
Madama Butterfly
Maîtres chanteurs de Nuremberg
masked ball, A
Maskenball Opernquerschnitt
Meistersinger von Nürnberg
Mina minnesbilder
Mir ist so wunderbar
My Fair Lady: I could have danced all night
My memoirs in pictures
Nilsson
nozze di Figaro
O helga natt
Oberon
Óperas
Otello
Panis angelicus
Réquiem
Rheingold
Richard Wagner : árias
Rienzi
Rigoletto
Ring des Nibelungen, Der
Ritorna Vincitor! The Legendary Birgit Nilsson
Salome: Ah! Du wolltest mich nicht deinen Mund küssen lassen, Jokanaan! ... Sie ist ein Ungeheuer, deine Tochter ... Ah! Ich habe deinen Mund geküsst
Samson et Dalila
Schauspieldirektor
Schweig und tanze! (Be silent and dance)
Siegfried
Sigfrido
Stilla natt
Symphonies
Tannhäuser: Dich, teure Halle
Tosca: Vissi d'arte
traviata
Tribute to James Levine, A
Tristan und Isolde: Act 3: "Mild und leise wie er lächelt" (Isoldes Liebestod)
trovatore
Turandot: Atto II. "In questa reggia"
Turandot: Atto III. "Diecimilla anni"
Turandot: Atto III, Scena II. "Diecimila anni al nostro Imperatore!" (La folla, Turandot)
Verdi Aida acte 2 (fin), acte 3, acte 4
Vissi d’arte
Wagner-Gala
Walkiria pagine scelte, La : [l'anello del nibelungo II]
Walküre, Die
Walkyrie
Werke
WESENDONCK LIEDER
Wesendonk Lieder - Fünf Gedichte für eine Frauenstimme: Der Engel - "In der Kindheit frühen Tagen"
Wesendonk Lieder - Fünf Gedichte für eine Frauenstimme: Im Treibhaus - "Hochgewölbte Blätterkronen"
Wesendonk Lieder - Fünf Gedichte für eine Frauenstimme: Schmerzen - "Sonne, weinest jeden Abend Dir die schönen Augen rot"
Wesendonk Lieder - Fünf Gedichte für eine Frauenstimme: Stehe still! - "Sausendes, brausendes Rad der Zeit"
Wesendonk Lieder - Fünf Gedichte für eine Frauenstimme: Träume - "Sag, welch wunderbare Träume"
Zauberflöte
ビルギット・ニルソン : オペラに捧げた生涯
Contributed to or performed: 
»Ah! Perfido« op. 65: Szene und Arie für Sopran
»Or sai chi l’onore«: Opernarien von Mozart · Weber · Wagner · Strauss
99 Most Essential Opera Classics, The
Act One: Nin sei bedankt, mein lieber Schwan (Lohengrin)
Aida
Aida: Atto III: ‘Vieni meco, insiem fuggiamo’
Aida: Atto IV, Scena 2: Finale Ultimo: ‘O terra, addio’
Aida: Great Operas at the Met
Aida: Ritorna vincitor
Aida: Ritorna vincitor!
Allerseelen, op. 10 no. 8
ballo in maschera, Un
Beethoven: Symphony no. 3 "Eroica" / Wagner: Siegfried’s Rhine Journey
Befreit, op. 39 no. 4
Bön til natten
Brünnhildes Abschied from Götterdämmerung
Cäcilie, op. 27 no. 2
Che È Mai Di Me?
Den första kyssen, op. 37 no. 1
Det gamla gänget
Diamanten på marssnön, op. 36 no. 6
dissoluto punito, ossia il Don Giovanni, K. 527: Act I, Scene XIII. No. 10 Aria "Or sai chi l'onore" (Donna Anna), Il
Don Giovanni
Don Giovanni: "Or sai chi l'onore" (Atto I)
Don Giovanni: »Crudele! Ah no, mio bene / Non mir dir, bell’ idol mio«: Rezitativ und Arie der Donna Anna
Don Giovanni: »Or sai chi l’onore«: Arie der Donna Anna
Egmont: Incidental Music, Op. 84: Die Trommel gerühret
Egmont: Incidental Music, Op. 84: Freudvoll und Leidvoll
Elektra
Elektra: "Allein! Weh, ganz allein" (Elektra)
Elektra: "Die Götter! Bist doch selber eine Göttin" (Elektra)
Elektra: "Du wirst es tun? Allein?" (Elektra, Orest)
Elektra: "Du! Du! denn du bist stark!" (Elektra)
Elektra: "Elektra! Elektra" (Orest)
Elektra: "Elektra!" (Chrysothemis)
Elektra: "Es geht ein Lärm los" (Elektra)
Elektra: "He! Lichter! Lichter!" (Aegisth)
Elektra: "Hörst du denn nicht, sie tragen ihn" (Chrysothemis)
Elektra: "Ich habe keine guten Nächte" (Klytämnestra)
Elektra: "Ich kann nicht sitzen und ins Dunkel starren" (Chrysothemis)
Elektra: "Nun denn, allein!" (Elektra)
Elektra: "Nun muß es hier von uns geschehn" (Elektra)
Elektra: "Ob ich nicht höre?" (Elektra)
Elektra: "Orest! Orest ist tot!" (Chrysothemis)
Elektra: "Orest!" (Elektra)
Elektra: "Schweig, und tanze" (Elektra)
Elektra: "Was bluten muß?" (Elektra)
Elektra: "Was sagen sie ihr denn?" (Elektra)
Elektra: "Was willst du, fremder Mensch?" (Elektra)
Elektra: "Wenn das rechte Blutopfer" (Elektra)
Elektra: Ich habe ihm das Beil nicht geben können!" (Elektra)
En gammal dansrytm
En svane
Fidelio
Flickan kom från sin älsklings möte, op. 37 no. 5
Flickan kom ifrån sin älsklings möte, op. 37 no. 5
Fra Monte Pincio
Frau ohne Schatten, Die
Frau Ohne Schatten: I. Aufzug. "Ach, Herrin, süße Herrin!", Die
Frau Ohne Schatten: I. Aufzug. "Dritthalb Jahr bin ich dein Weib", Die
Frau Ohne Schatten: I. Aufzug. "Hat es dich blutige Tränen gekostet", Die
Frau Ohne Schatten: I. Aufzug. "Mutter, Mutter, laß uns nach Hause!", Die
Frau Ohne Schatten: I. Aufzug. "Sie aus dem Hause, und das für immer", Die
Frau Ohne Schatten: I. Aufzug. "Trag ich die Ware selber zu Markt" / "Ihr Gatten in den Häusern dieser Stadt", Die
Frau Ohne Schatten: I. Aufzug. "Verwandlung: Dieb! Da nimm!" / "Reiß ihn nach hinten!" / "Zu Hilfe, Bruder!", Die
Frau Ohne Schatten: I. Aufzug. "Was wollt ihr hier?", Die
Frau Ohne Schatten: II. Aufzug. "Das Weib ist irre" / "Barak, ich hab es nicht getan", Die
Frau Ohne Schatten: II. Aufzug. "Ein Handwerk verstehst du sicher nicht" / "Um Nahrung für mich gräme dich nicht", Die
Frau Ohne Schatten: II. Aufzug. "Es gibt derer, die bleiben immer gelassen... Abtu ich von meinem Leibe die Kinder", Die
Frau Ohne Schatten: II. Aufzug. "Komm bald wieder nach Haus, mein Gebieter", Die
Frau Ohne Schatten: II. Aufzug. "Schlange, was hab ich mit dir zu schaffen!", Die
Frau Ohne Schatten: II. Aufzug. "Was ist nun deine Rede, du Prinzessin" / "O Tag des Glücks, o Abend der Gnade!", Die
Frau Ohne Schatten: II. Aufzug. Verwandlung / "Es dunkelt, daß ich nicht sehe zur Arbeit", Die
Frau Ohne Schatten: II. Aufzug. Verwandlung / "Es gibt derer, die haben immer Zeit", Die
Frau Ohne Schatten: III. Aufzug. "Auf, geh nach oben, Mann" / Verwandlung, Die
Frau Ohne Schatten: III. Aufzug. "Mir anvertraut, daß ich sie hege", Die
Frau Ohne Schatten: III. Aufzug. "Nun will ich jubeln", Die
Frau Ohne Schatten: III. Aufzug. "Schweigt doch, ihr Stimmen!", Die
Frau Ohne Schatten: III. Aufzug. "Sterben! Sterben!", Die
Frau Ohne Schatten: III. Aufzug. "Vater, bist dus?", Die
Frau Ohne Schatten: III. Aufzug. "Weh mir! Erfüllt der Fluch!", Die
Frau Ohne Schatten: III. Aufzug. "Wehe, mein Kind", Die
Frau Ohne Schatten: III. Aufzug. Verwandlung / "Trifft mich sein Lieben nicht", Die
Girl of the Golden West: Le tue parole dono di Dio, The
Girl of the Golden West: Mister Johnson, siete rimasto indietro, The
Girl of the Golden West: Vieni fuori!… Or son sei mesi che mio padre mori…, The
goldene Opernarchiv 1, Das
goldene Opernarchiv 16, Das
goldene Opernarchiv 25, Das
goldene Opernarchiv 28, Das
Götterdämmerung
Götterdämmerung, Act 3: Brünnhilde’s Immolation Scene
Götterdämmerung: "Altgewohntes Geräusch raunt meinem Ohr die Ferne"
Götterdämmerung: "Brünnhild'! Ein Freier kam"
Götterdämmerung: "O heilige Götter! Hehre Geschlechter!"
Götterdämmerung: "Welch banger Träume Mären"
Götterdämmerung: "Zu neuen Taten, teurer Helde"
Götterdämmerung: Dritter Aufzug: "Grane, mein Roß, sei mir gegrüßt"
Götterdämmerung: Dritter Aufzug: "Mein Erbe nun nehm' ich zu eigen"
Götterdämmerung: Dritter Aufzug: "Starke Scheite schichtet mir dort"
Grands Classiques d’Edgar : Les Plus Belles Voix, Les
Gyllene ögonblick på Gröna Lund
Highlights From Turandot
Holländer / Lohengrin / Tannhäuser / Tristan (highlights)
Höstkväll, op. 38 no. 1
Illalle, op. 17 no. 6
Im Feld ein Mädchen singt, op. 50 no. 3
James Levine's 25th Anniversary Met Opera Gala
Macbeth (grosser opern-querschnitt)
Melodi
O meine leonore - Fidelio
O sink hernieder, Nacht der Liebe - Einsam wachend in der Nacht - Lausch, Geliebter! - Laß mich sterben - Doch, unsere Liebe heißt sie nicht >>Tristan und Isolde<<? So starben wir, um ungetrennt
Oberon
Oberon: »Ozean, du Ungeheuer«: Arie der Rezia
Oberon: »Trau’re, mein Herz um verschwundenes Glück«: Kavatine der Rezia
Opera 2011 Album, The
På verandan på vid havet, op. 38 no. 2
Ramels klassiker : Idel ädel Povel 1942–1991
Ruhe, meine Seele, op. 27 no. 1
Säf, säf, susa op. 36 no. 4
Salome
Salome, Op. 54: "Ah! Du wolltest mich nicht deinen Mund küssen lassen, Jokanaan!"
Salome, Op. 54: "Ah! Herrlich! Wundervoll!"
Salome, Op. 54: "Ah! Ich habe deinen Mund geküsst"
Salome, Op. 54: "Du wirst das für mich tun"
Salome, Op. 54: "Eine Menge Menschen wird sich gegen sie sammeln"
Salome, Op. 54: "Es ist kalt hier"
Salome, Op. 54: "Es ist kein Laut zu vernehmen"
Salome, Op. 54: "Ich will nicht bleiben"
Salome, Op. 54: "Jauchze nicht, du Land Palästina"
Salome, Op. 54: "Jokanaan, ich bin verliebt in deinen Leib"
Salome, Op. 54: "Man soll ihr geben, was sie verlangt!"
Salome, Op. 54: "Nach mir wird Einer kommen"
Salome, Op. 54: "Salome, bedenk, was du tun willst"
Salome, Op. 54: "Salome, komm, trink Wein mit mir"
Salome, Op. 54: "Sie ist ein Ungeheuer, deine Tochter"
Salome, Op. 54: "Sieh, die Zeit ist gekommen"
Salome, Op. 54: "Siehe, der Herr ist gekommen"
Salome, Op. 54: "Siehe, der Tag ist nähe"
Salome, Op. 54: "Still, spricht nicht zu mir!"
Salome, Op. 54: "Tanz für mich, Salome"
Salome, Op. 54: "Wahrhaftig, Herr, es wäre besser"
Salome, Op. 54: "Wie schön ist die Prinzessin Salome heute Nacht!"
Salome, Op. 54: "Wird dir nicht bange, Tochter der Herodias?"
Salome, Op. 54: "Wo ist er, dessen Sündenbecher jetzt voll ist?"
Salome, Op. 54: "Wo ist Salome?"
Salome, Op. 54: Salomes Tanz
Salome: Schluß-Szene der Salome
Säv, säv, susa, op. 36 no. 4
Se´n har jag ej frågat mera, op. 17 no. 1
Siegfried: Zweiter Aufzug: "Ewig war ich"
Sköldmön
Songs by Richard Strauss and Jean Sibelius
Ständchen, op. 17 no. 2
Svarta rosor, op. 36 no. 1
Symphony no. 3 in E-flat major, op. 55 "Eroica": IV. Finale: Allegro molto
Symphony No. 6 "Pastoral" / Overtures: "Prometheus" and "Coriolan" / "Egmont" Overture and Incidental Music
Tannhäuser
Tannhäuser: »Allmächt’ge Jungfrau! Hör mein Flehen!«: Arie der Elisabeth
Tannhäuser: Dritter Akt: »Allmächt'ge Jungfrau, hör mein Flehen!« (Elisabeth, Wolfram)
Tannhäuser: Dritter Akt: »Beglückt darf nun dich, o Heimat, ich schauen« / »Dies ist ihr Sang« (Elisabeth, Wolfram, Chor)
Tannhäuser: Dritter Akt: »Willkommen, ungetreuer Mann!« (Venus, Tannhäuser, Wolfram) / »Der Seele Heil, die nun entflohn« (Chor, Wolfram, Walther, Heinrich, Biterolf, Reinmar, Tannhäuser)
Tannhäuser: Erster Akt: »Dir töne Lob! Die Wunder sei'n gepriesen« (Tannhäuser, Venus)
Tannhäuser: Erster Akt: »Geliebter, komm! Sieh dort die Grotte« (Venus, Chor)
Tannhäuser: Erster Akt: »Geliebter, sag, wo weilt dein Sinn?« (Venus, Tannhäuser)
Tannhäuser: Erster Akt: »Zieh hin, Wahnsinniger, zieh hin!« (Venus, Tannhäuser)
Tannhäuser: Zweiter Akt: »Den Gott der Liebe sollst du preisen« (Tannhäuser, Elisabeth)
Tannhäuser: Zweiter Akt: »Der Unglücksel'ge, den gefangen« (Elisabeth)
Tannhäuser: Zweiter Akt: »Dich treff ich hier, in dieser Halle« (Landgraf, Elisabeth)
Tannhäuser: Zweiter Akt: »Dich, teure Halle, grüß ich wieder« (Elisabeth)
Tannhäuser: Zweiter Akt: »Dir, Göttin der Liebe, soll mein Lied ertönen!« (Tannhäuser, Walther, Heinrich, Wolfram, Biterolf, Reinmar, Landgraf, Chor, Elisabeth)
Tannhäuser: Zweiter Akt: »Dort ist sie; nahe dich ihr ungestört!« / »Der Sänger klugen Weisen lauscht' ich sonst« (Wolfram, Tannhäuser, Elisabeth)
Tannhäuser: Zweiter Akt: »Versammelt sind aus meinen Landen« (Landgraf, Walther, Heinrich, Wolfram, Biterolf, Reinmar, Elisabeth, Chor)
Tannhäuser: Zweiter Akt: »Was hör ich?« (Walther, Heinrich, Wolfram, Biterolf, Reinmar, Landgraf, Elisabeth, Chor)
Tannhäuser: Zweiter Akt: »Weh! Weh, mir Unglücksel'gem!« (Tannhäuser, Walther, Heinrich, Wolfram, Biterolf, Reinmar, Landgraf, Elisabeth, Chor)
Tomb Scene
Tosca
Tosca: “Vissi d’arte”
Tosca: Act I. "Ah! Finalmente!" (Angelotti)
Tosca: Act I. "Dammi i colori!" / "Recondita armonia" (Cavaradossi, Sagrestano)
Tosca: Act I. "È buona la mia Tosca" (Cavaradossi, Angelotti)
Tosca: Act I. "E sempre lava!" (Sagrestano, Cavaradossi)
Tosca: Act I. "Mario! Mario! Mario!" (Tosca, Cavaradossi)
Tosca: Act I. "Or tutto è chiaro" (Scarpia, Tosca)
Tosca: Act I. "Sommo giubilo, Eccellenza!" (Sagrestano)
Tosca: Act I. "Tre sbirri, una carrozza" (Scarpia, Spoletta)
Tosca: Act I. "Un tal baccano in chiesa!" (Scarpia, Sagrestano, Spoletta)
Tosca: Act I. "Voi! Cavaradossi!" (Angelotti, Cavaradossi, Tosca)
Tosca: Act II. "Chi è la?" (Scarpia, Spoletta, Tosca)
Tosca: Act II. "Floria" … "Amore" (Cavaradossi, Tosca, Scarpia, Sciarrone)
Tosca: Act II. "Ha più forte sapore" (Scarpia, Sciarrone)
Tosca: Act II. "Io tenni la promessa" (Scarpia, Tosca)
Tosca: Act II. "O galantuomo, come andò la caccia?" (Scarpia, Spoletta, Cavaradossi, Tosca)
Tosca: Act II. "Orsù, Tosca, parlate" (Scarpia, Tosca, Cavaradossi, Spoletta, Sciarrone)
Tosca: Act II. "Ov'è Angelotti?" (Scarpia, Cavaradossi, Spoletta, Tosca)
Tosca: Act II. "Quanto?" (Tosca, Scarpia)
Tosca: Act II. "Sciarrone, che dice il Cavalier?" (Scarpia, Sciarrone, Tosca, Cavaradossi)
Tosca: Act II. "Tosca è un buon falco!" (Scarpia, Sciarrone)
Tosca: Act II. "Vissi d'arte" (Tosca, Scarpia)
Tosca: Act II. "Vittoria! Vittoria!" (Cavaradossi, Tosca, Scarpia)
Tosca: Act III. "Ah! Franchigia a Floria Tosca" (Cavaradossi, Tosca)
Tosca: Act III. "Come è lunga l'attesa!" (Tosca)
Tosca: Act III. "E lucevan le stelle" (Cavaradossi)
Tosca: Act III. "Io de' sospiri" (Un pastore)
Tosca: Act III. "Mario Cavaradossi?" (Carceriere, Cavaradossi)
Tosca: Act III. "O dolci mani" (Cavaradossi, Tosca, Carceriere)
Tosca: Act III. "Presto, su! Mario! Mario!" (Tosca, Sciarrone, Spoleta)
Tristan & Isolde: "Isolde's Liebestod"
Tristan and Isolde: Act 3. Death of Isolde
Tristan und Isolde
Tristan und Isolde - Zweiter Aufzug - Doch unsre Liebe
Tristan und Isolde - Zweiter Aufzug - Einsam wachend in der Nacht
Tristan und Isolde - Zweiter Aufzug - Lausch, Geliebter!
Tristan und Isolde - Zweiter Aufzug - O sink hernieder Nacht der Liebe
Tristan und Isolde (Scenes)
Tristan und Isolde: Act 1, Scene 2 "Frisch weht der Wind der Heimat zu"
Tristan und Isolde: Act 1, Scene 3 — Weh, ach wehe! Dies zu dulden
Tristan und Isolde: Act 1, Scene 3 "Weh, ach wehe! Dies zu dulden!
Tristan und Isolde: Act 1, Scene 4 "Auf! Auf! Ihr Frauen! Frisch und froh!"
Tristan und Isolde: Act 1, Scene 4 "Herr Tristan trete nah!"
Tristan und Isolde: Act 1, Scene 5 "Tristan! - Isolde! - Treuloser Holder!"
Tristan und Isolde: Act I, Scene 1 "Westwärts schweift der Blick"
Tristan und Isolde: Act II, Scene 1 "Hörst du sie noch?"
Tristan und Isolde: Act II, Scene 2 "Doch uns're Liebe, heisst sie nicht Tristan und Isolde?"
Tristan und Isolde: Act II, Scene 2 "Isolde! Geliebte! - Tristan! Geliebter!"
Tristan und Isolde: Act II, Scene 2 "Lausch, Geliebter! - Lass mich sterben!"
Tristan und Isolde: Act II, Scene 2 "O sink hernieder, Nacht der Liebe"
Tristan und Isolde: Act II, Scene 2 "So starben wir, um ungetrennt"
Tristan und Isolde: Act II, Scene 3 "O König, das kann ich dir nicht sagen"
Tristan und Isolde: Act III, Scene 1 "Ha! Ich bin's, ich bin's, süßester Freund!"
Tristan und Isolde: Act III, Scene 1 "Mild und leise wie er lächelt"
Tristan und Isolde: Act III, Scene 1 "O diese Sonne! Ha, dieser Tag!"
Tristan und Isolde: Act III. Aria "Mild und leise" (Isolde)
Tristan und Isolde: Highlights
Turandot
Turandot: Act I: Popolo di Pekino!...Gira la cote...Perché tarda la luna?...O giovinetto!
Turandot: Act I: Signore ascolta!...Non piangere, Liù... Ah! per l'ultima volta!
Turandot: Act II: In questa reggia
Turandot: Act II: Nessun dorma!
Turandot: Act II: Sei pallido, straniero!...Tu che di gel sei cinta
Turandot: Act II: Straniero, ascolta!...Gloria, gloria...Figlio del cielo
Turandot: Atto II, Scena II. "Figlio del cielo!" (Turandot, Altoum, La folla, Calaf)
Turandot: Atto II, Scena II. "Gelo che ti dà foco" (Turandot, Calaf, Sapienti, La folla)
Turandot: Atto II, Scena II. "Guizza al pari di flamma" (Turandot, Altoum, La folla, Liù, Calaf, Sapienti)
Turandot: Atto II, Scena II. "In questa reggia" (Turandot, La folla, Calaf)
Turandot: Atto II, Scena II. "Straniero, ascolta! Nella cupa notte" (Turandot, Calaf, Sapienti)
Turandot: Atto II. "Gelo che ti dà foco!"
Turandot: Atto II. "Straniero, ascolta!"
Turandot: Atto III, Scena I. "Che è mai di me?" (Turandot, Calaf, Coro)
Turandot: Atto III, Scena I. "Chi pose tanta forza nel tuo cuore?" ( Turandot, Liù, La folla, Ping)
Turandot: Atto III, Scena I. "Principessa di morte!" (Calaf, Turandot)
Turandot: Atto III, Scena I. "Principessa divina!" (Ping, Turandot, Calaf, Liù, La folla)
Turandot: Atto III, Scena I. "Quel nome!" (Ping, Liù, Timur, Calf, La folla, Turandot)
Turandot: Atto III, Scena I. "So il tuo nome!" (Turandot, Calaf)
Turandot: Atto III. "Che è mai di me?"
Turandot: Atto III. "Chi pose tanta forza"
Turandot: Atto III. "Principessa di morte!"
Turandot: Atto III. "Principessa divina!"
Turandot: In questa reggia
Var det en dröm?, op. 37 no. 4
Våren
Våren flyktar hastigt, op. 13 no. 4
Walküre, Die
Walküre: Zweiter Aufzug: "Du sahest der Walküre sehrenden Blick", Die
Walküre: Zweiter Aufzug: Szene 4: "Siegmund! Sieh auf mich!", Die
Walküre: Zweiter Aufzug: Vorspiel-Szene 1: "Nun zäume dein Roß", Die
Wiegenlied, op. 41 no. 1
Zueignung, op. 10 no.1
Notes: 
Sources: 
VIAF BNC BNE DBC DNB LAC LC LNB NDL NKC NLI NLP NSK NUKAT SELIBR SUDOC WKD
BOWKER
IPDA
NTA
TEL