sort by
approximate search
1shortlisttitle datasearch history  
results search [or] ISN:0000000121035227 | 1 hits
Person
ISNI: 
0000 0001 2103 5227
Name: 
Jonas Jonasson
Jonas Jonasson (giornalista e scrittore svedese)
Jonas Jonasson (Schwedischer Journalist und Schriftsteller)
Jonas Jonasson (svensk författare)
Jonas Jonasson (Swedish journalist and writer)
Jonas Jonasson (Zweeds journalist)
Jonasson, Jonas
Jonasson (, Pär-Ola)
Jonasson, Pär Ola Jonas
Junason, Junas
Jūnasons, Jūnass
Qiaonasen, Qiaonasi
Yuenasong, Yuenasi
Yūnāsūn, Yūnās
Юнас Юнасон
Юнасон, Юнас
Юнассон, Юнас
יונס יונסון
يوناسون، يوناس،
یوناس یوناسن (ژورنالیست و نویسنده سوئدی)
요나스 요나손
ヨナス・ヨナソン
ヨナソン, ヨナス
Dates: 
1961-
Creation class: 
a
audio-visual
cre
Language material
Musical sound recording
Nonmusical sound recording
Projected medium
Text
Creation role: 
author
contributor
performer
Related names: 
Berg, Caroline
Bradbury, Rod
Bree, Corry van
Bruy, Carine
Černík, Zbyněk (1951-)
Davidsson, Cecilia (1963-)
Gustafsson, Robert (1964-...)
Herngren, Félix (1967-...)
Ingemansson, Hans
Kuhn, Wibke
Lediņa, Rute (1929-)
Matos, Mário
Myszkowska-Mangold, Joanna
Pascual Pape, Sofía
Pascual, Ana Sofia
Świat Książki
Wiklander, Iwar (1939-...)
柳瀬, 尚紀 (1943-)
Titles: 
100-year-old man who climbed out the window and disappeared, The
Abuelo que saltó por la ventana y se largó, El
analfabeta che sapeva contare, L'
Analfabeta que era un genio de los números, La
analfabeta que va salvar un país, L'
Analfabēte, kas prata rēķināt
Analfabeten som kunde räkna
Analfabetka, která uměla počítat ; přeložila Luisa Robovská
Analfabetka, która potrafiła liczyć
analphabète qui savait compter roman
Analphabetin, die rechnen konnte, Die
Analphabetin, die rechnen konnte gekürzte Lesung
avi de 100 anys que es va escapar per la finestra, L'
centenario che saltò dalla finestra e scomparve, Il
centenário que fugiu pela janela e desapareceu, O
Den ¤hundredårige der kravlede ud ad vinduet og forsvandt
Gangster Anders en zijn vrienden (en een enkele vijand)
Girl who saved the King of Sweden : a novel
Hoe-heette-ze-ook-alweer ging de agenten zoeken
honderd-jarige man die uit het raam klom en verdween
Hundertjährige, der aus dem Fenster stieg und verschwand, Der
Hundertjährige, der aus dem Fenster stieg und verschwand Roman
Hundraåringen som klev ut genom fönstret och försvann
Illiterate Who Could Count
ingenieur kreeg van zijn werkster twee jaar de tijd, De
Ingenieur Van der Westhuizens bediende
ingenieur wist dat je niet van alles, De
Ingmar, die altijd haast had
Kuni o sukutta sugaku shojo.
Lebenslügen, vier erzählungen,...
Mado kara nigeta hyakusai rojin.
Mördar-Anders och hans vänner (samt en och annan ovän)
Mörder Anders und seine Freunde nebst dem einen oder anderen Feind
Mossad-agent A werd steeds enthousiaster
Na bom één waren bommen twee en drie
no2011106775
Nombeko werd de dag na haar vijftiende verjaardag
Omdat Henrietta's geld op was
safari stond op het punt te beginnen, De
Simtgadnieks, kas izkāpa pa logu un pazuda
Stoletý stařík, který vylezl z okna a zmizel
Stulatek, który wyskoczył przez okno i zniknął
Toen de eerste bom klaar was
Top op zekere hoogte mochten de latrinewerkers
verhaal over de keizer, Het
vieux qui ne voulait pas fêter son anniversaire roman
Volgens de advocaat van Engelbrecht van der Westhuizen
was een gelukkig toeval, Het
wens om hem in de ogen te kijken, De
zaken ben mea šejica meha-chalon we-ne'elam, Ha- ; mešwedit Rut Šapiro.
zonderlinge avonturen van het geniale bommenmeisje, De
Сто лет и чемодан денег в придачу
הזקן בן המאה שיצא מהחלון ונעלם
مرد صد ساله‌ای که از پنجره فرار کرد و ناپدید شد
셈을 할 줄 아는 까막눈이 여자
창문 넘어 도망친 100세 노인
国を救った数学少女
窓から逃げた100歳老人
Contributed to or performed: 
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
1905-1929
1929-1939
1939-1945
1939-1945 (Fortsetzung)
1945-1947
1947-1948
1947-1948 (Fortsetzung)
1948-1953
1953
1953-1968
1968
1968-1982
1982-2005
Analphabetin, die rechnen konnte, Die
Ansage
Dienstag, 10. Mai 2005
Dienstag, 3. Mai-Mittwoch, 4. Mai 2005
Donnerstag, 26. Mai 2005
Dritter Teil: „Ein drittes Gewerbe der nochmal ganz anderen Art“, Teil 01
Dritter Teil: „Ein drittes Gewerbe der nochmal ganz anderen Art“, Teil 02
Dritter Teil: „Ein drittes Gewerbe der nochmal ganz anderen Art“, Teil 03
Dritter Teil: „Ein drittes Gewerbe der nochmal ganz anderen Art“, Teil 04
Dritter Teil: „Ein drittes Gewerbe der nochmal ganz anderen Art“, Teil 05
Dritter Teil: „Ein drittes Gewerbe der nochmal ganz anderen Art“, Teil 06
Dritter Teil: „Ein drittes Gewerbe der nochmal ganz anderen Art“, Teil 07
Dritter Teil: „Ein drittes Gewerbe der nochmal ganz anderen Art“, Teil 08
Dritter Teil: „Ein drittes Gewerbe der nochmal ganz anderen Art“, Teil 09
Dritter Teil: „Ein drittes Gewerbe der nochmal ganz anderen Art“, Teil 10
Dritter Teil: „Ein drittes Gewerbe der nochmal ganz anderen Art“, Teil 11
Dritter Teil: „Ein drittes Gewerbe der nochmal ganz anderen Art“, Teil 12
Dritter Teil: „Ein drittes Gewerbe der nochmal ganz anderen Art“, Teil 13
Dritter Teil: „Ein drittes Gewerbe der nochmal ganz anderen Art“, Teil 14
Dritter Teil: „Ein drittes Gewerbe der nochmal ganz anderen Art“, Teil 15
Dritter Teil: „Ein drittes Gewerbe der nochmal ganz anderen Art“, Teil 16
Dritter Teil: „Ein drittes Gewerbe der nochmal ganz anderen Art“, Teil 17
Dritter Teil: „Ein drittes Gewerbe der nochmal ganz anderen Art“, Teil 18
Dritter Teil: „Ein drittes Gewerbe der nochmal ganz anderen Art“, Teil 19
Dritter Teil: „Ein drittes Gewerbe der nochmal ganz anderen Art“, Teil 20
Dritter Teil: „Ein drittes Gewerbe der nochmal ganz anderen Art“, Teil 21
Epilog
Erster Teil: „Ein Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 01
Erster Teil: „Ein Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 02
Erster Teil: „Ein Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 03
Erster Teil: „Ein Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 04
Erster Teil: „Ein Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 05
Erster Teil: „Ein Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 06
Erster Teil: „Ein Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 07
Erster Teil: „Ein Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 08
Erster Teil: „Ein Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 09
Erster Teil: „Ein Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 10
Erster Teil: „Ein Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 11
Erster Teil: „Ein Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 12
Erster Teil: „Ein Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 13
Erster Teil: „Ein Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 14
Erster Teil: „Ein Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 15
Erster Teil: „Ein Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 16
Erster Teil: „Ein Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 17
Erster Teil: „Ein Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 18
Erster Teil: „Ein Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 19
Erster Teil: „Ein Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 20
Erster Teil: „Ein Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 21
Erster Teil: „Ein Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 22
Erster Teil: „Ein Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 23
Erster Teil: „Ein Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 24
Erster Teil: „Ein Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 25
Erster Teil: „Ein Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 26
Erster Teil: „Ein Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 27
Erster Teil: „Ein Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 28
Erster Teil: „Ein Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 29
Erster Teil: „Ein Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 30
Erster Teil: „Ein Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 31
Erster Teil: „Ein Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 32
Erster Teil: „Ein Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 33
Erster Teil: „Ein Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 34
Erster Teil: „Ein Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 35
Erster Teil: „Ein Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 36
Erster Teil: „Ein Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 37
Erster Teil: „Ein Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 38
Erster Teil: „Ein Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 39
Freitag, 27. Mai 2005
Freitag, 27. Mai 2005-Donnerstag, 16. Juni 2005
Hundertjährige, der aus dem Fenster stieg und verschwand, Der
Hundraåringen som klev ut genom fönstret och försvann
Kapitel 01: „Von dem Mädchen in einer Hütte und dem Mann, der sie nach dem Tod da rausholte“, Teil 01
Kapitel 01: „Von dem Mädchen in einer Hütte und dem Mann, der sie nach dem Tod da rausholte“, Teil 02
Kapitel 01: „Von dem Mädchen in einer Hütte und dem Mann, der sie nach dem Tod da rausholte“, Teil 03
Kapitel 01: „Von dem Mädchen in einer Hütte und dem Mann, der sie nach dem Tod da rausholte“, Teil 04
Kapitel 01: „Von dem Mädchen in einer Hütte und dem Mann, der sie nach dem Tod da rausholte“, Teil 05
Kapitel 01: „Von dem Mädchen in einer Hütte und dem Mann, der sie nach dem Tod da rausholte“, Teil 06
Kapitel 02: „Davon, wie es in einem anderen Teil der Welt zuging als alles quasi ins Gegenteil umschlug“, Teil 01
Kapitel 02: „Davon, wie es in einem anderen Teil der Welt zuging als alles quasi ins Gegenteil umschlug“, Teil 02
Kapitel 03: „Von einer strengen Strafe, einem missverstanden Land und drei vielseitige Mädchen aus China“, Teil 01
Kapitel 03: „Von einer strengen Strafe, einem missverstanden Land und drei vielseitige Mädchen aus China“, Teil 02
Kapitel 03: „Von einer strengen Strafe, einem missverstanden Land und drei vielseitige Mädchen aus China“, Teil 03
Kapitel 04: „Von einem barmherzigen Samariter, einem Fahrraddieb und einer immer nikotinsüchtigen Hausfrau“, Teil 01
Kapitel 04: „Von einem barmherzigen Samariter, einem Fahrraddieb und einer immer nikotinsüchtigen Hausfrau“, Teil 02
Kapitel 05: „Von einem anonymen Brief, Frieden auf Erden und einem hungrigen Skorpion“, Teil 01
Kapitel 05: „Von einem anonymen Brief, Frieden auf Erden und einem hungrigen Skorpion“, Teil 02
Kapitel 05: „Von einem anonymen Brief, Frieden auf Erden und einem hungrigen Skorpion“, Teil 03
Kapitel 05: „Von einem anonymen Brief, Frieden auf Erden und einem hungrigen Skorpion“, Teil 04
Kapitel 05: „Von einem anonymen Brief, Frieden auf Erden und einem hungrigen Skorpion“, Teil 05
Kapitel 06: „Von Holger und einem gebrochenen Herzen“
Kapitel 07: „Von einer Bombe, die es nicht gab, und einem Ingenieur, den ziemlich bald dasselbe Schicksal ereilte“, Teil 01
Kapitel 07: „Von einer Bombe, die es nicht gab, und einem Ingenieur, den ziemlich bald dasselbe Schicksal ereilte“, Teil 02
Kapitel 07: „Von einer Bombe, die es nicht gab, und einem Ingenieur, den ziemlich bald dasselbe Schicksal ereilte“, Teil 03
Kapitel 07: „Von einer Bombe, die es nicht gab, und einem Ingenieur, den ziemlich bald dasselbe Schicksal ereilte“, Teil 04
Kapitel 07: „Von einer Bombe, die es nicht gab, und einem Ingenieur, den ziemlich bald dasselbe Schicksal ereilte“, Teil 05
Kapitel 08: „Von einem Match, das unentschieden ausging, und einem Unternehmer, der sein Leben nicht leben durfte“, Teil 01
Kapitel 08: „Von einem Match, das unentschieden ausging, und einem Unternehmer, der sein Leben nicht leben durfte“, Teil 02
Kapitel 08: „Von einem Match, das unentschieden ausging, und einem Unternehmer, der sein Leben nicht leben durfte“, Teil 03
Kapitel 08: „Von einem Match, das unentschieden ausging, und einem Unternehmer, der sein Leben nicht leben durfte“, Teil 04
Kapitel 09: „Von einer Begegnung, einer Verwechslung und einem unerwarteten Auftauchen“, Teil 01
Kapitel 09: „Von einer Begegnung, einer Verwechslung und einem unerwarteten Auftauchen“, Teil 02
Kapitel 10: „Von einem unsterblichen Ministerpräsidenten und dem brennenden Wunsch eines Untertanen, seinen König zu kidnappen“, Teil 01
Kapitel 10: „Von einem unsterblichen Ministerpräsidenten und dem brennenden Wunsch eines Untertanen, seinen König zu kidnappen“, Teil 02
Kapitel 10: „Von einem unsterblichen Ministerpräsidenten und dem brennenden Wunsch eines Untertanen, seinen König zu kidnappen“, Teil 03
Kapitel 11: „Davon, wie alles rein zufällig gut wurde“
Kapitel 12: „Von Liebe auf einer Atombombe und differenzierter Preisgestaltung“
Kapitel 13: „Von einem herzlichen Wiedersehen und von dem Mann, der seinem Namen alle Ehre machte“, Teil 01
Kapitel 13: „Von einem herzlichen Wiedersehen und von dem Mann, der seinem Namen alle Ehre machte“, Teil 02
Kapitel 14: „Von einem unwillkommenen Besuch und einem plötzlichen Todesfall“, Teil 01
Kapitel 14: „Von einem unwillkommenen Besuch und einem plötzlichen Todesfall“, Teil 02
Kapitel 14: „Von einem unwillkommenen Besuch und einem plötzlichen Todesfall“, Teil 03
Kapitel 14: „Von einem unwillkommenen Besuch und einem plötzlichen Todesfall“, Teil 04
Kapitel 15: „Von der Ermordung eines Verstorbenen und von zwei Sparfüchsen“, Teil 01
Kapitel 15: „Von der Ermordung eines Verstorbenen und von zwei Sparfüchsen“, Teil 02
Kapitel 15: „Von der Ermordung eines Verstorbenen und von zwei Sparfüchsen“, Teil 03
Kapitel 16: „Von einem verblüfften Agenten und einer Kartoffel anbauenden Gräfin“, Teil 01
Kapitel 16: „Von einem verblüfften Agenten und einer Kartoffel anbauenden Gräfin“, Teil 02
Kapitel 16: „Von einem verblüfften Agenten und einer Kartoffel anbauenden Gräfin“, Teil 03
Kapitel 16: „Von einem verblüfften Agenten und einer Kartoffel anbauenden Gräfin“, Teil 04
Kapitel 16: „Von einem verblüfften Agenten und einer Kartoffel anbauenden Gräfin“, Teil 05
Kapitel 17: „Von dem Risiko, eine exakte Kopie seiner selbst zu sein“, Teil 01
Kapitel 17: „Von dem Risiko, eine exakte Kopie seiner selbst zu sein“, Teil 02
Kapitel 18: „Vom kurzen Erfolg einer Zeitschrift und von einem Ministerpräsidenten, der plötzlich doch zu sprechen war“, Teil 01
Kapitel 18: „Vom kurzen Erfolg einer Zeitschrift und von einem Ministerpräsidenten, der plötzlich doch zu sprechen war“, Teil 02
Kapitel 19: „Von einem Galadiner im Schloss und einem Kontakt mit dem Jenseits“, Teil 01
Kapitel 19: „Von einem Galadiner im Schloss und einem Kontakt mit dem Jenseits“, Teil 02
Kapitel 20: „Davon, was Könige tun, und was sie nicht tun“, Teil 01
Kapitel 20: „Davon, was Könige tun, und was sie nicht tun“, Teil 02
Kapitel 20: „Davon, was Könige tun, und was sie nicht tun“, Teil 03
Kapitel 20: „Davon, was Könige tun, und was sie nicht tun“, Teil 04
Kapitel 21: „Von einer verlorenen Fassung und einem Zwilling, der auf seinen Bruder schießt“, Teil 01
Kapitel 21: „Von einer verlorenen Fassung und einem Zwilling, der auf seinen Bruder schießt“, Teil 02
Kapitel 21: „Von einer verlorenen Fassung und einem Zwilling, der auf seinen Bruder schießt“, Teil 03
Kapitel 22: „Davon, wie man fertig aufräumt und aufbricht“, Teil 01
Kapitel 22: „Davon, wie man fertig aufräumt und aufbricht“, Teil 02
Kapitel 23: „Von einem wütenden Oberbefehlshaber und einer schön singenden Frau“, Teil 01
Kapitel 23: „Von einem wütenden Oberbefehlshaber und einer schön singenden Frau“, Teil 02
Kapitel 23: „Von einem wütenden Oberbefehlshaber und einer schön singenden Frau“, Teil 03
Kapitel 23: „Von einem wütenden Oberbefehlshaber und einer schön singenden Frau“, Teil 04
Kapitel 24: „Vom Glück, wirklich existieren zu dürfen, und von einer umgedrehten Nase“
Kapitel 25: „Epilog“
Mittwoch, 11. Mai-Mittwoch, 25. Mai 2005
Mittwoch, 25. Mai-Donnertsag, 26. Mai 2005
Montag, 2. Mai 2005
Montag, 2. Mai 2005-Dienstag, 3. Mai 2005
Montag, 2. Mai 2005-Dienstag, 3. Mai 2005 (Fortsetzung)
Montag, 9. Mai 2005
Mörder Anders und seine Freunde nebst dem einen oder anderen Feind
Zweiter Teil: „Ein zweites Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 01
Zweiter Teil: „Ein zweites Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 02
Zweiter Teil: „Ein zweites Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 03
Zweiter Teil: „Ein zweites Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 04
Zweiter Teil: „Ein zweites Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 05
Zweiter Teil: „Ein zweites Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 06
Zweiter Teil: „Ein zweites Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 07
Zweiter Teil: „Ein zweites Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 08
Zweiter Teil: „Ein zweites Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 09
Zweiter Teil: „Ein zweites Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 10
Zweiter Teil: „Ein zweites Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 11
Zweiter Teil: „Ein zweites Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 12
Zweiter Teil: „Ein zweites Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 13
Zweiter Teil: „Ein zweites Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 14
Zweiter Teil: „Ein zweites Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 15
Zweiter Teil: „Ein zweites Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 16
Zweiter Teil: „Ein zweites Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 17
Zweiter Teil: „Ein zweites Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 18
Zweiter Teil: „Ein zweites Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 19
Zweiter Teil: „Ein zweites Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 20
Zweiter Teil: „Ein zweites Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 21
Zweiter Teil: „Ein zweites Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 22
Zweiter Teil: „Ein zweites Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 23
Zweiter Teil: „Ein zweites Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 24
Zweiter Teil: „Ein zweites Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 25
Zweiter Teil: „Ein zweites Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 26
Zweiter Teil: „Ein zweites Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 27
Zweiter Teil: „Ein zweites Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 28
Zweiter Teil: „Ein zweites Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 29
Zweiter Teil: „Ein zweites Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 30
Zweiter Teil: „Ein zweites Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 31
Zweiter Teil: „Ein zweites Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 32
Zweiter Teil: „Ein zweites Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 33
Zweiter Teil: „Ein zweites Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 34
Zweiter Teil: „Ein zweites Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 35
Zweiter Teil: „Ein zweites Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 36
Zweiter Teil: „Ein zweites Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 37
Zweiter Teil: „Ein zweites Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 38
Zweiter Teil: „Ein zweites Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 39
Zweiter Teil: „Ein zweites Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 40
Zweiter Teil: „Ein zweites Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 41
Zweiter Teil: „Ein zweites Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 42
Zweiter Teil: „Ein zweites Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 43
Zweiter Teil: „Ein zweites Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 44
Zweiter Teil: „Ein zweites Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 45
Zweiter Teil: „Ein zweites Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 46
Zweiter Teil: „Ein zweites Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 47
Zweiter Teil: „Ein zweites Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 48
Zweiter Teil: „Ein zweites Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 49
Zweiter Teil: „Ein zweites Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 50
Zweiter Teil: „Ein zweites Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 51
Zweiter Teil: „Ein zweites Gewerbe der ganz anderen Art“, Teil 52
Notes: 
Sources: 
VIAF BNC BNE DBC DNB ICCU LC LNB NDL NKC NLP NUKAT PTBNP SELIBR SUDOC WKD
BOWKER
NTA
TEL