sort by
approximate search
1shortlisttitle datasearch history  
results search [or] ISN:000000012125813X | 1 hits
Person
ISNI: 
0000 0001 2125 813X
Name: 
Leo Lionni
Leo Lionni (Dutch-Italian artist and children's writer)
Leo Lionni (Italiaans schrijver)
Leo Lionni (italienischer Grafiker, Maler und Schriftsteller)
Leo Lionni (pittore, scrittore e illustratore italiano)
Leonni, Leo
Lionni (Leo)
Lionni, Leo (American sculptor and painter, 1910-1999)
Lionni, Leonard (Frueherer Name)
Reōni, Reo
לאוני, לאו
ליאוני, ליאו
ליוני, לאו
ليوني، ليو،
레오 리오니
レオ・レオニ
レオーニ, レオ
レオニ, レオ
Dates: 
1910-1999
Creation class: 
a
Audio-Visual
Computer file
cre
Kit
Language material
Musical sound recording
Nonmusical sound recording
Projected medium
text
Two-dimensional nonprojectable graphic
Creation role: 
author
contributor
creator
illustrator
performer
Related names: 
black mountain college
Buratti, Isabelle
Chagot, Adolphe
Hřibová, Tereza
Huysmans, Eva
Krüss, James (1926-1997)
Lint, Ria van
Lionni, Leo (1910-1999)
Lionni, Louis Mannie
Matute, Ana María (1925-2014)
Reinharez, Isabelle
Tanikawa, Shuntarō (1931-)
Vahle, Fredrik (1942-)
Wydawnictwo Tatarak
שריג, תקוה (1915-1997)
谷川, 俊太郎 (1931-)
Titles: 
6わのからす
Alessandro e il topo meccanico
Alexander and the wind-up mouse
Alexander und die Aufzieh-Maus
Alexander und die Aufziehmaus
Alphabet tree
Aufziehmaus-Lied (1)
Aufziehmaus-Lied (2)
Between worlds the autobiography of Leo Lionni
Biggest house in the world
Blauwtje en geeltje : een verhaal voor kinderen en andere mensen
Botanica parallela
Buchstabenbaum
Busy year
C'est à moi
casa piu grande del mondo
Colore tutto mio, Un
Colour of his own
Cornelius : a fable
Extraordinary egg
Federico
Fisch ist Fisch
Fish is fish
Frederick: Ein musikalisches Hörspiel
Frederick und seine Freunde
Für Katzen streng verboten
gehört mir!
Géraldine, la souris-musique
Geraldine, the music mouse
Geraldine und die Mäuseflöte
Greentail mouse
grootste huis van de wereld, Het
grösste Haus der Welt
gutes Jahr
Heikō shokubutsu
histoire de caméléon
Ich bleibe hier! Ich will weg! Eine Geschichte mit Flöhen
Im Kaninchengarten
In the rabbitgarden
Inch by inch
Is van mij!, 't : een fabel
It's mine
kleine Blau und das kleine Gelb, Das
kleur van zichzelf, Een
Let's make rabbits
Lettres
Lied von den Vögeln und den Mäusen
Lied von der Freundschaft
Little blue and little yellow
maison la plus grande du monde
Malý modrý a malý žlutý : příběh pro Pippa, Ann a ostatní děti
Mały żółty i mały niebieski
Matthew's dream
Matthews dream
Matthias und sein Traum
Maus mit dem grünen Schwanz
Mäusechor (Lied)
Mister McMaus
Monsieur MacSouris
Munduko etxerik handiena
Nadarín
Nicolaas waar zat je toch?
Nicolas, where have you been?
Nicolas, wo bist du gewesen?
Nicolas, wo warst du?
Números
On my beach there are many pebbles.
Pequeno azul e pequeno amarelo
petit Blau i el petit Groc, El
Petit-Bleu et Petit-Jaune
Pezzettino
Piccolo blu e piccolo giallo una storia per Pippo e Ann e altri bambini
Pilotin
poisson est un poisson, Un
!Prohibido a los gatos! : el año del ratón
Prolog Erzähler
Qui ?
rêve d'Albert
Sechs Krähen
Seine eigene Farbe
Six crows
Stück für Stück
Suimi
Swimmy
Theodor und der sprechende Pilz
Theodore and the talking mushroom
Théodore et le champignon parlant
Tico and the golden wings
Tico und die goldenen Flügel
Tillie and the wall
Tillie et le mur
Tillie und die Mauer
Trésor de fables
[untitled]
Wer macht die Blumen bunt?
Własny kolor
קטכחל וקטצהב
シオドアとものいうきのこ : えらくなりすぎたねずみのはなし
スイミー : ちいさなかしこいさかなのはなし
ねずみのつきめくり
レオ・レオーニ展
平行植物
Contributed to or performed: 
Frederick
Frederick, Geraldine und die Mauseflöte
Geraldine und die Mauseflöte
Notes: 
Sources: 
VIAF BNC BNCHL BNE DNB ICCU JPG LAC LC LNB NDL NKC NLI NLP NUKAT PTBNP SUDOC SWNL WKD
ALCS
BOWKER
CEDA
NTA
TEL