sort by
approximate search
1shortlisttitle datasearch history  
results search [or] ISN:0000000121476604 | 1 hits
Person
ISNI: 
0000 0001 2147 6604
Name: 
Tavada, Ëko
Tawada, Y.
Tawada (Yōko)
Yōko Tawada
Yoko Tawada (Japanese writer)
Yōko Tawada (japanische Schriftstellerin)
Yoko Tawada (Japans romanschrijfster)
Yoko Tawada (scrittrice giapponese)
Еко Тавада (1960-)
Тавада, Е
Тавада, Ёко
Յոկո Թավադա
タワダ, ヨウコ
多和田, 葉子
多和田叶子
多和田葉子
Dates: 
1960-
Creation class: 
article
Language material
Manuscript language material
Projected medium
Text
Creation role: 
author
contributor
Related names: 
Banoun, Bernard (1961-...)
Lange, Clemens-Tobias (1960-...)
Ogawa, Yōko (1962-...)
Pörtner, Peter (1953-)
Pörtner, Petra
Słomka, Barbara (1958- ))
Weissmann, Dirk (1973-)
Yoshimoto, Banana
Zürich, Univ
Мещеряков, А. Н
Мещеряков, Александр Николаевич (1951-)
川上, 弘美 (1958-....))
徐, 京植 (1951-)
谷川, 俊太郎 (1931-....))
重松, 清
高野, 麻結子
Titles: 
Abenteuer der deutschen Grammatik
Aber die Mandarinen müssen Heute Abend noch geraubt werden
Amerika : Hidō no tairiku
Anata no iru tokoro dake nanimo nai.
Bad
Berghollander
Borudō no gikei
bridegroom was a dog, The
Diagonal
Dio 2.
Ekusofoni : Bogo no soto e deru tabi.
Erzähler ohne Seelen
Etüden im Schnee Roman
Ex(tra)territorial
Extraterritorial
F the geisha
Fremde aus der Dose
Fruwająca dusza
Futakuchi otoko
Gast
Gedicht für ein Buch
Gottoharuto tetsudō
Hikon.
Hinagiku no ocha no baai
Inu mukoiri.
Josei sakka shirīzu. 22
Katakoto no uwagoto
Kentoshi.
Kotoba
Kumo o tsukamu hanashi.
Kyŏnggye esŏ ch'um ch'uda
Leda
March Was Made of Yarn
Mein kleiner Zeh war ein Wort Theaterstücke
Nackte auge
naked eye
Narrateurs sans âmes
Nisō to kyūpiddo no yumi
Nur da wo du bist, da ist nichts
Opium für Ovid
Opium pour Ovide notes de chevet sur vingt-deux femmes
Orpheus oder Izanagi : Hörspiel : Theaterstück
Podozritel'nye passažiry tvoih nočnyh poezdov ; [perevod s japonskogo Aleksandra Meščerjakova]. Literaturno-hudožestvennoe izd. Sankt-Peterburg, 2010.
Sannin kankei
Schwager in Bordeaux Roman
Seijo densetsu
Sonderzeichen Europa
Spielzeug und Sprachmagie in der europäischen Literatur ; eine ethnologische Poetologie
Sprachpolizei und Spielpolyglotte
Tabi o suru hadaka no me
Talisman
Territoires littéraires, culturels et linguistiques en question
Tintenfisch auf Reisen 3 Geschichten
Tokeru machi sukeru michi
Train de nuit avec suspects
Überseezungen
Umi o kanjiru toki : Tawada Yoko: Inu muko iri ; Ogino Anna: Uchi no okan ga ocha o nomu ; Ogawa Yoko: Kanpekina byoshitsu.
Verwandlungen Prosa, Lyrik, Szenen & Essays
Verwandlungen Tübinger Poetik-Vorlesung
Was ändert der Regen an unserem Leben? Oder ein Libretto
Wenn die Katze ein Pferd wäre, könnte man durch die Bäume reiten Prosa Texte zum 10. Würth Literaturpreis
Where Europe begins
Wie der Wind im Ei
Wo Europa anfängt
Yōgisha no yakō ressha.
Yoko Tawada : fremde Wasser : Vorlesungen und wissenschaftliche Beiträge
Yuki no renshūsei
Подозрительные пассажиры твоих ночных поездов, 2010:
경계 에서 춤 추다
あなたのいるところだけ何もない
アルファベットの傷口
エクソフォニー : 母語の外へ出る旅
カタコトのうわごと
きつね月
ゴットハルト鉄道
ボルドーの義兄
容疑者の夜行列車
尼僧とキューピッドの弓
旅をする裸の眼
犬婿入り
献灯使
球形時間
聖女伝說
言葉と步く日記
雪の練習生
飛魂
Contributed to or performed: 
SINN UND FORM
Notes: 
Zugl.: Zürich, Univ., Diss., 1998
Sources: 
VIAF LC LNB NDL NKC NLI NLP NLR NSK NUKAT SELIBR SUDOC WKD
BOWKER
NTA
ZETO