sort by
approximate search
1shortlisttitle datasearch history  
results search [or] ISN:0000000080761539 | 1 hits
Person
ISNI: 
0000 0000 8076 1539
Name: 
Haust, Jean
Haust, M. Jean
Jean Haust (Belgian linguist)
Jean Haust (belgischer Romanist und Dialektologe)
Jean Haust (hoogleraar uit België (1868-1946))
Jean Haust (linguiste belge)
Dates: 
1868-1946
Creation class: 
cre
Language material
Text
Creation role: 
author
compiler
contributor
editor
Related names: 
Bonnet, Louis (co-author)
Calozet, Joseph
Calozet, Joseph (co-author)
Deltendre, Léonce (co-author)
Fairon, Émile (1875-1945)
Fouss, E. P. (co-author)
Frenay, Henri
Fréson, Mathieu
Lechanteur, Jean (co-author)
Legros, Élisée (1910-1970)
Legros, Élisée (co-author)
Lejeune, Rita (co-author)
Remacle, Louis (1910-1997)
Remacle, Louis (co-author)
Remouchamps, Édouard
Renard, Edgard
Salme, Maurice
Simon, Henri
Université de Liège. Faculté de philosophie et lettres
Witte, Adrien de (1850-1935))
Yans, Maurice (co-author)
Titles: 
ALW
Articles-spécimens du Dictionnaire français-liégeois
Atlas linguistique de la Wallonie. Tableau géographique des parlers de la Belgique remane d'après l'enquête de Jean Haust et des enquêtes complémentaires. Tome I. Introduction générale. Aspects phonétiques (cartes 1 à 100)
Atlas linguistique de la Wallonie. Tableau géographique des parlers de la Belgique romane d'après l'enquête de Jean Haust et des enquêtes complémentaires.
bedète d'à Colas (La bidette de Colas) suivi de, Le : poèmes inédits en dialecte de Perwez
braconnier
Chartes confisquées aux bonnes villes du pays de Liège et du comté de Looz après la bataille d'Othée (1408)
Commission communale de l'histoire de l'ancien pays de Liége. Règlements et privilèges des XXXII métiers de la cité de Liége. Fascicule X. Les porteurs
Copère, blason populaire en Wallonie
Correspondance. Les Bardes, les Liégeois, et la production épique en pays wallon aux XIe et XIIe siècles
crawieûse agasse
dialecte liégeois au XVIIe siècle, Le : les trois plus anciens textes (1620-1630)
dialecte wallon de Liége, Le
Dictionnaire français-liégeois de Jean Haust,... Publié sous la direction d'Elisée Legros...
Dix pièces de vers sur les femmes et le mariage
Enquête dialectale sur la toponymie Wallonne
Etude comparative du wallon liégeois et de la langue française, c1988- :
Etymologie du liégeois hiper
Etymologies dialectales
Étymologies wallonnes et françaises, ...
ferme, la culture et l'élevage
Gloses liégeoise. IV
Gloses liégeoises
Glossaire philologique
houillerie liégeoise, La : vocabulaire philologique et technologique de l'usage moderne dans le bassin de Seraing-Jemeppe-Flémalle
Introduction générale. Aspects phonétiques. Cartes 1 à 100
Jean Haust. Causerie sur le parler gaumais
Jean Haust. Causeries sur le parler gaumais... [Préface de E. P. Fouss.]
La ferme, la culture et l'élevage
La maison et le ménage
La Philologie wallonne en 1939
Le Dialecte liégeois au :XVII& :+dix-septième+ siècle les trois plus anciens textes, 1620-1630
Le Dictionnaire tournaisien
Les phénomènes atmosphériques et les divisions du temps
Li Brak'nî (le braconnier) nouvelle en dialecte d'Awenne
Li Crawieûse agasse la Pie-grièche, nouvelle en dialecte d'Awenne suivie de trois contes
Li Pan dè bon Diu : recueil complet des poèmes wallons de Henri Simon
Li Voyèdje di Tchaufontaine
Liége ou Liège ?
maison et le ménage
Médicinaire liégeois du XIIIe siècle et médicinaire namurois du XVe : (manuscrits 815 et 2769 de Darmstadt)
Mélanges de linguistique romane offerts à M. Jean Haust à l'occasion de son admission à l'éméritat.
Merchoul, pilchoule et autres mots d'ancien liégeois
Notes étymologiques
Notes sur quelques termes dialectaux de la Belgique romane
O Payis dès Sabotîs (au pays des sabotiers) nouvelle en dialecte d'Awenne, grand prix du centenaire 1930
Pages d'anthologie wallone
philologie wallonne en 1942, La
pie-grièche
Pitit d'mon lès Ma-tantes itit de chez les Ma-tantes : Nouvelle en dialecte d'Awenne
Pitit d'mon lès Ma-tantes Pitit de chez les Ma-tantes, nouvelle en dialecte d'Awenne
porteurs, Les
propos des bardes liégeois, A : la fin d'une légende
Quatre comédies liégeoises Li Bleû-Bîhe : Sètche, i bètche ! : Li Neûre Poye : Janète
Quatre dialogues de paysans (1631-1636)
Régestes de la cité de Liège;
Réponse I : gaume, gaumais, gaumet, hogais, hoguet
Terre, les plantes et les animaux, 1re partie. 187 notices, 92 cartes
Toponymie de la commune de Trazegnies
Toponymie et dialecte
Tressage de la paille dans la vallée du Geer, Le : étude dialectale
vieille pasquille liégeoise sur le mariage, Une
Notes: 
Sources: 
VIAF BAV DNB LC NLI NUKAT SUDOC WKD
BOWKER
NTA
TEL