sort by
approximate search
1shortlisttitle datasearch history  
results search [or] ISN:0000000080767156 | 1 hits
Person
ISNI: 
0000 0000 8076 7156
Name: 
Bonaparte Bleschamp, Louis-Lucien
Bonaparte (, L. L.)
Bonaparte, L. L. (prince)
Bonaparte, L. Lucien (prince)
Bonaparte, Louis L.
Bonaparte, Louis-Lucien
Bonaparte, Louis Lucien (prince)
Bonaparte, Ludovico Luciano
Bonaparte (, Ludovicus Lucianus)
Bonaparte, Ludovicus Lucianus (prince)
Bonaparte, Ludwig Lucien
Bonaparte (, Luigi Luciano)
Bonaparte (, Luigi Luciano principe)
Bonaparte (, Luis Luciano)
Bonaparte, Luis Luciano (príncipe)
Bonaparte (, Luis-Luziano)
Lodewijk Lucien Bonaparte (Frans politicus)
Loís Lucian Bonaparte
Louis Lucien Bonaparte (französischer und italienischer Mäzen, Linguist, Baskologe, Romanist und Dialektologe, der in London wirkte)
Louis Lucien Bonaparte (French philologist and politician)
Louis-Lucien Bonaparte (sénateur)
Ludwik Lucjan Bonaparte (francuski lingwista)
Luigi Luciano Bonaparte (linguista francese)
Luis Luziano Bonaparte
Λουδοβίκος Λουκιανός Βοναπάρτης (Γάλλος φιλόλογος και πολιτικός)
Луи Люсьен Бонапарт
ルイ=リュシアン・ボナパルト
Dates: 
1813-1891
Creation class: 
a
Cartographic material
Language material
Related names: 
Abis, Federigo
Duvoisin, Jean (1810-1891)
Inchauspe, Emmanuel (1815-1902)
Jonas (Propheta)
Matthaeus (evangelista)
Pagola, Rosa Miren
Philological Society (Londres)
Spano, Giovanni
Spano, Giovanni (1803-1878)
Uriarte, José Antonio de
Uriarte, O.F.M.
Vinson, Julien (1843-1926 or 7)
Wiedemann, Ferdinand-Johann (1805-1887)
Winkler, Johan (1810- [from old catalog])
Titles: 
Albanian in terra d'Otranto
Athravaeth gristnogavl, le cair uedi cynnuys yn grynno'r hol brifbynciau syd i gyfaruydo dyn ar y phord i baraduys [contains a short catechism of religious doctrine] : originally printed at Milan, A.D. 1568 : reproduced in fac-simile from the unique copy in the possession of H.I.H. Prince Louis-Lucien Bonaparte, ...
Baztango euskalkiaz
Beatrice : nôtti tre
Bible Saindua : edo Testament Zahar eta Berria
Bonaparte ondareko eskuizkribuak.
Canti popolari in dialetto sassarese: con osservazioni sulla pronunzia
Canticum canticorum Salomonis : tribus vasconicae linguae dialectis in Hispania vigentibus versum
Canticum trium puerorum
Deuxième catalogue des ouvrages destinés à faciliter l'étude comparative des langues européennes, édités par le prince Louis-Lucien Bonaparte
Dialogues basques : guipuscoans, biscaïens, par Don A. P. Iturriaga, le P. J. A. de Uriarte ; labourdins, souletins, par M. le Cap. J. Duvoisin, M. l'abbé Inchauspé ; accompagnés de 2 traductions, espagnole et française
É Vangëli ṡgönd S. Matí, 1980:
Erronkariera
Études sur les trois dialectes basques des vallées d'Aezcoa, de Salazar et de Roncal, tels qu'ils sont parlés à Aribe, à Jaurrieta et à Vidangoz
Evangelio segun San Mateo, El
Homéliaire
Iparraldeko Goi-Nafarrera
Jésus. : Copla guisa batzuc molde gutitacoac, celebratus Jesus jaunaren amoreac ta favoreac.
Langue basque et langues finnoises
Libro di Rut, volgarizzato in dialetto Siciliano, Il
Linguistic islands of the neapolitan and sicilian provinces on Italy still existing in 1889
Liturgie
Neo-latin names for "Artichoke"
Notes on the dialect of Urbino, the nasal sounds, etc., in a letter to A. J. Ellis Esqu., F.R.S.
Observations on the pronunciation of the sassarese dialect of Sardinia, and on various points of resemblance which it presents with the celtic languages
Observations sur le basque de Fontarabie, d'Irun, etc.
On early English pronunciation, with especial reference to Shakspere and Chaucer, containing an investigation of the correspondence of writing with speech in England from the Anglosaxon period to the present day, preceded by a systematic notation of all spoken sounds by means of the ordinary printing types. Including a rearrangement of Prof. F.J. Child's memoirs on the language of Chaucer and Gower, and reprints of the rare tracts by Salesbury on English, 1547, and Welch, 1567, and by Barcley on French, 1521.
On the dlialects of eleven southern and south-western conunties, with a new classification of the English dialects.., 1877:
Opera omnia vasconice
Parabola del sembrador, traducido á los ochos dialectos del vascuence y á cuatro de sus subdialectos
Per lo cinquantesimo anniversario della morte di mio padre : Canino, li 29 giugno del 1890
Pregariac Bayonaco diocezacotz Joannes d'Olce Bayonaco Iaun Aphezpicuaren manamenduz ordenatuac eta imprimaraciac
Profezia di Giona, La
Prophétie de Jonas
Remarques sur certaines notes, certaines observations et certaines corrections dont M. J. Vinson a accompagné l'"Essai sur la langue basque" par F. Ribáry
Remarques sur la classification des langues ouraliques
Remarques sur plusieurs assertions de M. Abel Hovelacque concernant la langue basque, accompagnées d'observations grammaticales et bibliographiques
Ricerche chimiche sul veleno della vipera ...
Roncesvalles and Juniper in basque, latin and neo-latin, and the successors of latin "J"
Saint Évangile de Jésus-Christ selon saint Mathieu
Saint Évangile selon S. Matthieu, d'après la version française de Lemaistre de Sacy, traduit en saintongeois de Jarnac par M. Burgaud Des Marets
simple Sounds of all the living Slavonic languages compared with those of the principal Neo-Latin and Germano-Scandinavian tongues, by H. I. H. prince Louis Lucien Bonaparte
simple tenses in modern Basque and old Basque, etc.
Somersetshire Dialect: its pronunciation, The : two papers read before the Archeological Society of Somersetshire
Song of Salomon in the Sheffield dialect...
Song of Solomon in Lowland Scotch from the authorised English version
Spécimen d'orthographe applicable aux dialectes de langue d'oil dans le but exclusif de l'étude comparative de leur prononciation avec celle de la langue française
Specimen lexici comparativi omnium linguarum Europaearum
Storia di Giuseppe ebreo, o i capi XXXVII e XXXIX-XLV della Genesi, volgarizzati in dialetto sardo logudorese, La
Sui valerianati di chinina, di zinco ec. : nuove ricerche del principe Luigi Luciano Bonaparte estratte dalla gazzetta toscana delle scienze medico-fisiche
Sur le caractère pronominal du monosyllabe béarnais 'que'. (Signé : L. L. Bonaparte). - Note supplémentaire sur le 'que' bearnais. - 3e note sur le 'que' pronominal propre au béarnais et sur la probabilité de son origine basque
Sur les Mots basques "ill, illargi, illun", etc.
Table of days, or the Testimony of languages to the identity of Sabbath. I. The days of the week in Asiatic and African languages, prepared by W. M. Jones. II. The days of the week in all the European languages, prepared by H. I. H. Prince Louis Lucien Bonaparte... Table III, prepared... by the late Rev. W. H. Black,...
Tableau montrant la conjugaison complète du verbe guipuscoan dans ses temps simples, les variantes et les traitements familiers exceptés
Urbino. To Urbino., A
vangelo di S. Matteo, Il
verbe basque
Vocabulaire de mots basques bas-navarrais, traduits en langue française, par M. Salaberry (d'Ibarolle),...
Words connected with the Vine in Latin and the Neo-Latin dialects.
Zaraitzera
Notes: 
Sources: 
VIAF BAV BNC BNE DNB ICCU LC N6I NLP SELIBR SUDOC WKD
NTA