sort by
approximate search
1shortlisttitle datasearch history  
results search [or] ISN:0000000110200071 | 1 hits
Person
ISNI: 
0000 0001 1020 0071
Name: 
Colon, Colon i Domènech
Colón Domènech, G.
Colón Domènech, Germà
Colón Doménech, Germán
Colón, G.
Colón, Germà
Colón, Germán
Colón i Domènech, Germà
Domènech, Germà Colon i
Domènech, Germán Colón
Germà Colón
Germà Colón i Domènech
Germà Colon (Philologist)
Germà Colon (Spaans lexicograaf)
Germà Colon (spanischer Philologe und Romanist)
Dates: 
1928-...
Creation class: 
cre
Language material
Projected medium
Text
Creation role: 
author
contributor
editor
redactor
Related names: 
Bohigas, Pere (co-author)
Ceresa-Gastaldo, Aldo (co-author)
Cervantes Saavedra, Miguel de (co-author)
Esteve, Joan (co-author)
Fortuño Llorens, Santiago (co-author)
Garcia i Sanz, Arcadi
Garcia i Sanz, Arcadi (co-author)
Garcia, Arcadi
Gimeno Betí, Lluís
Mañé, Núria (co-author)
Martínez, Tomàs (co-author)
Moll, Francesc de B. (1903-1991)
Moll, Francesc de Borja (1903-1991)
Moll, Francesc de Borja (co-author)
Nebrija, Antonio de (1444-1522)
Nebrija, Antonio de (co-author)
Perea, Maria Pilar (1960-)
Perea, Maria Pilar (co-author)
Soberanas y Lleó, Amadeu-J
Soberanas, Amadeu-J.
Soberanas, Amadeu-J. (1938-2014)
Soberanas, Amadeu-Jesús (1938-2014)
Societat Castellonenca de Cultura
Société de linguistique romane
Soler, Albert
Vuletić, Nikola (lingvist)
Titles: 
Actes del quart Col.loqui internacional de llengua i literatura catalanes Basilea, 22-27 de març de 1976
"Algadir" d'Almenara, La Plana Baixa., L'
Antoni M. Badia i Margarit amor y pasión por una lengua y una cultura.
Arabismo "Alhanía", El
Autour de l'atlas linguistique d'Andorre
balada de la garsa i l'esmerla" de Corella, "La
Catalán "rall", provenzal antiguo "rezailh", francés(?) "ray" 'esparavel'
Corona d'Aragó i les llengües romàniques
Crestomatía del español medieval por Ramón Menéndez Pidal, con la colaboración del Centro de Estudios Históricos.Acabada y revisada por Rafael Lapesa y María Soledad de Andrés,tomo II,Madrid(Editorial Gredos)1966, pp.364-660
cultura catalana en projecció de futur homenatge a Josep Massot i Muntaner, La
Del ave a la nave : Deslinde de una metáfora
Del nombre y de la unidad literaria de la lengua catalana : discurso leído ante la Real Academia Española en la recepción pública del Sr. D. Antonio Rubió y Lluch, el día 23 de marzo de 1930
deler per les paraules les aportacions de Germà Colón a la romanística, El
Diccionario latín-catalán y catalán-latín : (Barcelona, Carles Amorós, 1507)
Diccionario latino-español : Salamanca 1492
Dictionarium
Die Ersten romanischen und germanischen Übersetzungen des «Don Quijote» 1. Teil, 16., Kapitel
Ecologia lingüística i desaparició de llengües
El español y el catalán, juntos y en contraste
El Léxico catalán en la Romania
El rei Jaume I fets, actes i paraules
Els noms i els conceptes : noves tendències en l'estudi del lèxic
enseñanza del latín en la Baja Edad Media, La : estudio y edición sinóptica de las "Variationes" de Fliscus, con sus correspondencias en italiano, español, catalán y francés
Ersten romanischen und germanishchen Übersetzungen des Don Quijote.
Escrits autobiogràfics
español y el catalán, juntos y en contraste, El
Estudios de lingüística y filología españolas : homenaje a Germán Colón
Estudis de filologia catalana i romànica
Filologia etimologia i Fantasia : atovar en el "Curial e Güelfa"
Fr. "casson" et "cassonade"
Furs de València
hispanismo afortunado, Un : francés Entresol
Humanista Furió Ceriol i la unitat de la llengua, L'
Humor i literatura ridentem dicere verum
Il Latino delle antiche versioni bibliche
Jeu de La Feuillée, vers 16 à 19, Le
Jull, Juyol i Juliol
La Llengua catalana en els seus textos
La república de les lletres, les lletres de la república
Las primeras traducciones europeas del Quijote
Latín "salivatum" > espagnol "salvado" 'son du blé' et une explication de Nebrija
Latino delle antiche versioni bibliche
Les tecnologies digitals en la producció literària
Léxico catalán en la romania
Lexicografia, lèxic i crítica textual
Lexicografia valenciana i forastera : el "Thesaurus puerilis" d'Onofre Pou (1575)
Liber elegantiarum (Venècia, Paganinus de Paganinis, 1489)
Libro de alabanças de las lenguas hebrea, griega, latina, castellana y valenciana
lingüística i les seues aplicacions en la societat, La
Literatura catalana
Llatí escolàstic "synderesis", català "senderi"
llengua catalana en els seus textos., La
Llibre d'hores
Llibre del Consolat de mar
Mare loquens : études d'étymologie et de géolinguistique romanes à la mémorie de Vojmir Vinja (1921-2007) ; [zastupljeni autori: Germà Colón ... et al.]. Zadar, 2013.
matización vocálica en las desinencias de 1ª y 3ª personas del presente e imperfecto de indicativo (Conjugación en -ARE) en las comarcas castellonenses, La
Mélanges de langues et de littératures romanes : offerts à Carl Theodor Gossen
Mirall d'una llarga vida : a Pere Bohigas, centenari
Miscel·lània Germà Colón
Mot "refrany" en algunes poesies en català aprovençalat, El
Nom de fonts del poeta Ausiàs March, El
novela española moderna actas de las Jornadas Hispánicas 1993, Basilea, 12 a 13 de noviembre de 1993, La
Noves tendències en la dialectologia contemporània
obres d'Auzias March, Les
Panorama de la lexicografia catalana : de les glosses medievals a Pompeu Fabra
Para la historia del léxico español
Passatge obscur del "Llibre de Fortuna e Prudència" de Bernat Metge, Un
Precisions sobre el "Comprehensorium"
Premiers échos de l'Ordre de la Jarretière
Primer Congrés Internacional de la Llengua Catalana, El : reflexos i projeccions
primeras traducciones europeas del Quijote, Las
problema de préstamo, Un : español TURRON
Problemes de la llengua a València i als seus voltants
Provençal antic "desé" 'fàcilment'
Quelques considérations sur le lexique catalan
Rafanell, August (2006): iLa il·lusió occitana. La Llengua dels catalans entre Espanya i França/i. 2 vol. Barcelona: Quaderns Crema, 1542 p.
Ramon Llull al Diccionari de Fabra, De : acostament lingüístic als monuments de les lletres catalanes
Raymond Lulle. Le Livre des Bêtes, version Armand Llinarès
Regles d'esquivar vocables a revisió, Les
Rei Jaume I, El : fets, actes i paraules
República de les lletres, La : les lletres de la República
sinónimos de Fliscus y su aprovechamiento románico, Los
Sobre el funcionament de les sibilants en el català de Castelló
Sobre el mot "petxina" i sobre el seu manlleu "pechina"
"Taula de paraules difícils" de la Crònica del rei Jaume, La
Una nomenclatura catalano-francesa del 1718 edició i estudi lingüístic
Una nota al "Buscón" de Quevedo
Variantes léxicas en el español de Nebrija : 1481, h. 1488, 1492
Vida rural i ramadera : = Vida rural y ganadera
Visió romàntica sobre alguns "mossarabismes" del català
Vocabulari de Sant Vicent Ferrer
volkstümlicher Fortsetzer von Indagare, Ein
Zum Zwanzigersystem der Zahlwörter
Notes: 
Sources: 
VIAF BAV BNC BNE LC NLI NSK NUKAT RERO SUDOC WKD
BOWKER
NTA
TEL