sort by
approximate search
1shortlisttitle datasearch history  
results search [or] ISN:000000011451983X | 1 hits
Person
ISNI: 
0000 0001 1451 983X
Name: 
Anzai (Tetsuo)
Tetsuo Anzai
アンザイ, テツオ
安西, 徹雄
安西徹雄
Dates: 
1933-2008
Creation class: 
Language material
Text
Creation role: 
author
editor
Related names: 
Chesterton, Gilbert Keith (1874-1936)
Currie, William Joseph
Lord, John Vernon
McKee, David (1935-)
Milward, Peter (1925-)
Seidensticker, Edward (1921-2007)
Shakespeare, William (1564-1616)
Simon, Neil (1927-)
井上, 健 (1948-)
別宮, 貞徳 (1927-)
小林, 章夫 (1949-)
Titles: 
Eibun dokkaijutsu
Eigo no hassō
Jūniya
Kenkyūsha sōran, jinbun, 1979:
Makiaberi no sekai.
Nachisu jōhō senryaku
Nagareyuku hibi : Saidensutekkā jiden
Nihon no Sheikusupia 100-nen
Nihon tono gojunen senso.
Nīru saimon gikyokushū.
Orthodoxy.
Piero ni natta ben
Poetry and drama in the age of Shakespeare : essays in honour of Professor Shonosuke Ishii's seventieth birthday
Seitō towa nanika
Shakespeare and Montaigne reconsidered
Shakespeare in Japan
Shigotoba no shieikusupia
Sogai no kōzu : Abe Kōbō, Beketto, Kafuka no shōsetsu
Tachiagaru tokyo.
Tokyo central.
Tokyo shitamachi yamanote.
Tremendous trifles.
Ukkari sensei kaisōroku
Venisu no shōnin
Watakushi no nippon nikki.
Yōroppa no kokoro
Yushima no yado ni te.
Zō no erumā
アレゴリー
イギリスのこころ
イギリスの学校生活
ヴェニスの商人
うっかり先生回想錄 : 日本で教えて三十三年
ききゅうにのったまほうつかい
この世界という巨きな舞台 : シェイクスピアのメタシアター
シェイクスピア : 書斎と劇場のあいだ
シェイクスピアの名せりふ100 : 英和対訳
シェイクスピア劇四〇〇年 : 伝統と革新の姿
シェイクスピア研究入門
ジャイアント・ジャム・サンド
ジャングルにいったベン
ジュリアス・シーザー
ディランよディラン
ナチス情報戦略 : 操作される欲望ーゲッベルスの哲学
ニール・サイモン戯曲集.
にげだしたローラー・スケート
ハムレットQ1(ワン)
ピエロになったベン
マキアヴェリの世界 : 欲望の人間学
マクベス
またまたぞうのエルマー
まほうつかいとドラゴン
まほうつかいとふしぎなおおかん
まほうつかいのにせものさわぎ
まほうつかいのまほうくらべ
まほうをわすれたまほうつかい
ミルワード氏の昆虫記
ヨーロッパのこころ : 西洋文明の源をたずねて
リア王
劇場人シェイクスピア : ドキュメンタリー・ライフの試み
十二人の賓客 : 日本に何を発見したか
十二夜
彼方からの声 : 演劇・祭祀・宇宙
愛と無 : 自叙伝の試み
新・英文学史入門
新シェイクスピア物語
日本との 50年戦争 : ひと・くに・ことば
日本のシェイクスピア 100年
東京下町山の手 : 1867-1923
棒大なる針小 : 文学論随筆集
正統とは何か
流れゆく日々 : サイデンステッカー自伝
異形の小説
疎外の構図 : 安部公房・ベケット・カフカの小說
私のニッポン日記
立ちあがる東京 : 廃墟, 復興, そして喧騒の都市へ
翻訳を学ぶ人のために
翻訳英文法 : 訳し方のルール
翻訳英文法トレーニング・マニュアル : 翻訳英文法徹底マスター完全準拠
翻訳英文法徹底マスター : エッセンシャルズ
英文翻訳術
英文読解術
英語の発想 : 翻訳の現場から
Notes: 
Sources: 
BOWKER
NTA