sort by
approximate search
1shortlisttitle datasearch history  
results search [or] ISN:000000012103403X | 1 hits
Person
ISNI: 
0000 0001 2103 403X
Name: 
Amos Tutuola
Amos Tutuola (Nigerian writer)
Amos Tutuola (nigerianischer Schriftsteller)
Amos Tutuola (nigeriansk författare)
Amos Tutuola (nigeriansk skribent)
Amos Tutuola (schrijver uit Nigeria (1920-1997))
Amos Tutuola (scrittore nigeriano)
Tutuola, Amos
Тутуола, Амос
അമോസ് ടുട്ടുവോള
エイモス・チュツオーラ
チュツオーラ, エイモス
チュツオーラ, エモイス
テュテュオーラ, A
Dates: 
1920-1997
Creation class: 
cre
Language material
Nonmusical sound recording
Projected medium
Text
Creation role: 
author
Related names: 
Adrien, Philippe (co-author)
Bober, Robert (co-author)
Breton, Stéphane (co-author)
Di Maio, Alessandra (co-author)
Gorlier, Claudio
Hatchuel, Line (co-author)
Hilsbecher, Walter (1917-)
Jahn, Janheinz (1918-1973)
Laforest, Michèle (co-author)
Lindfors, Bernth (1938-...)
Lindfors, Bernth (co-author)
Ogunmọla, Kola. (co-author)
Parrinder, Geoffrey (1910-....))
Peugeot, Marie-Claude (co-author)
Plomp, Hans (1944-)
Queneau, Raymond (1903-1976)
Queneau, Raymond (co-author)
Rodrigues, Maria Helena
Rodríguez Feo, José
Skurjat, Ernestyna (1944- ))
Tsuchiya, Satoru (1923-2007)
Zima, Petr (1934-)
土屋, 哲 (1923-2007)
横山, 貞子 (1931-)
Titles: 
Ajaiyi and his inherited poverty. -
Amos Tutuola : tradition orale et écriture du conte
bebedor de vinho de Palma, O
Bevedor de vi de palma, El : i el seu difunt sagnador de vi de palma a la ciutat dels morts
Bevitore di vino di palma, Il : romanzo
Brave african huntress
Busshu obu gāsutsu
cacciatore e la Donna-elefante. -, Il
dieu au bord de la route
Feather woman of the jungle
femme plume. -, La
Gāsuto no mori no karyūdo
ivrogne dans la brousse, L'
Janguru hōrōki : Afurika no yūki to gensō
Kōraotoko ni kabutomushionna
L'ivrogne dans la brousse roman
La femme plume récit
Lire et écrire
Ma vie dans la brousse des fantômes
Mein Leben im Busch der Geister
Mi vida en la maleza de los fantasmas
Mijn leven in het land der geesten : roman
Mitt liv i spökenas bush
Moje życie w Puszczy Upiorów ; Smakosz wina palmowego ; przeł. [z ang.] Ernestyna Skurjat; [oprac. graf. Maciej Buszewicz]. - Warszawa, 1983
Monnashi otoko to zekkyō onna to nonoshiri otoko no monogatari
Mozkor bat Sasirik-sasi/ Amos Tutuola ; itzul. Maria Garikano
My life in the bush of ghosts
n79082237
Òmùtí, yoruba
Out of Africa.
Palm-wine drinkard and his dead palm-sine tapster in the Dead's town
palm-wine drinkard and his dead palm-wine tapster in the dead's town, The
Palm-wine drinkard and his dead Palm-Wine Tapster in the Deads' Town, The
palm-wine drunkard, The
Palmvindrinkaren
Palmweintrinker Ein Märchen von d. Goldküste
Palmweintrinker und sein toter Palmweinzapfer in der Totenstadt
Palmwine drinkard opera, The
Pauper, brawler and slanderer
Pauper, Schreeuwbek en Lasteraar : roman
Piják palmového vína
Sekai bungaku zenshū.
Simbi and the satyr of the dark jungle
Simbi & de satyr van de donkere wildernis
Simbi et le satyre de la jungle noire
Striga z džungle
Tutuola at the university the italian voice of a Yoruba ancestor
Un dieu au bord de la route
Village witch doctor and other stories, The
wild hunter in the bush of the ghosts, The
Witch-herbalist of the remote town, The
Yashizakenomi.
Yoruba folktales
ジャングル放浪記 : アフリカの幽鬼と幻想
ブッシュ・オブ・ゴースツ
やし酒飮み
世界文学全集.
妖怪の森の狩人
文無し男と絶叫女と罵り男の物語
甲羅男にカブト虫女
Notes: 
Sources: 
VIAF BNC DNB LC NDL NKC NLI NLP NUKAT PTBNP SELIBR SUDOC SWNL WKD
BOWKER
NTA
TEL