sort by
approximate search
1shortlisttitle datasearch history  
results search [or] ISN:0000000121373461 | 1 hits
Person
ISNI: 
0000 0001 2137 3461
Name: 
Ai er bu lu he
Aibuluhe, Woerfu
Aierbuluhe
Earuburuffu, Vorufu
Ėrlʹbruch, Volʹf
Erlbruch, Wolf
Erlbruh, Volf
Erlbruhs, Volfs
Erlbrukh, Ṿolf
Erŭlbŭrutŭ, Polp'ŭ
Irlbrūḫ, Fūlf
Irlibrūḫ, Fūlf
Wo er fu Ai bu lu he
Wo fu Ai bu he
Woerfu-Aibuluhe
Wofu-Aibuhe
Wolf Erlbruch
Wolf Erlbruch (deutscher postmoderner Illustrator und Kinderbuchautor)
Wolf Erlbruch (Duits schrijver)
Wolf Erlbruch (German illustrator and writer)
Wolf Erlbruch (tysk författare)
Wolf Erlbruch (tysk skribent)
ארלברוך, וולף
ארלברך, וולף
إرلبروخ، فلف،
ارلبروخ، ﭭـلف
فلف إرلبروخ،
에를브르흐, 볼프
ヴォルフ・エールブルック
ヴォルフ・エァルブルッフ
ヴォルフ・エァルブルッフ (ドイツ人児童文学作家、イラストレーター)
エールブルッフ, ヴォルフ
エァルブルッフ, ヴォルフ
埃尔布鲁赫, 沃尔夫
沃尔夫•埃尔布鲁赫
艾爾布魯赫
Dates: 
1948-
Creation class: 
Computer file
cre
Kit
Language material
Manuscript language material
Nonmusical sound recording
Notated music
Projected medium
text
Two-dimensional nonprojectable graphic
Creation role: 
artist
author
contributor
creator
illustrator
Related names: 
Destouches, Rozenn
Erlbruch, Leonard (1984-; Beziehung familiaer; see also from)
Holzwarth, Werner
Honrado, Alexandre (1960-)
Horn, Anne (1946-)
Janisch, Heinz
Moeyaert, Bart (1964-)
Moeyaert, Bart Boudewijn Peter (1964-)
Moncomble, Gérard (1951-...)
Schami, Rafik (1946-)
Schubiger, Jürg (1936-...)
Verroen, Dolf (1928-)
Wydawnictwo HOKUS-POKUS.
Żebrowski, Łukasz
קישקה, מישל (1954-)
هولزفارت، فيرنر، (1947-)
上野, 陽子 (1953-)
Titles: 
Abenteuer von eduard speck
águila que no quería volar, El
Alles Gute kommt von oben? das untergründige Weihnachtsbuch ; [ein Projekt der Edition Diá]
Allons voir la nuit !
Am Anfang
Bär auf dem Spielplatz
Bärenwunder
beer in de speeltuin
Boku to issho ni asondeyo
C'est même pas un perroquet !
canard, la mort et la tulipe
cinq affreux
creación, La
Cuisine de sorcière
Den lille muldvarpen som ville vite hvem som hadde bæsjet på hodet hans
Deux qui s'aiment
dix petits harengs
Duck, death and the tulip
Eagle that would not fly.
Ente, Tod und Tulpe
Fan de lytse mol, dy't witte wol wa't him op 'e kop skiten hat
Frau meier, die amsel
Fürchterlichen fünf
Gedichten over de liefde
Gęś, śmierć i tulipan
gran pregunta, La
Grande question
grosse Frage, Die
hemel voor Beer
Hexen-einmal-eins
Himmel für den kleinen Bären
Ik juich voor jou
ist kein Papagei !, Das
Istor ar c'hoz vihan a felle dezhi gouzout piv a oa bet oc'h ober kakac'h war he fenn
Jan Jappie en de veelvraat
Jona, of Hij-die-weggevlogen is
Kongen og havet : 21 korthistorier
König und das Meer 21 Kürzestgeschichten, Der
koning en de zee 21 korte verhalen
la petite taupe qui voulait savoir qui lui avait fait sur la tête, De
Leonard
Mein kleiner Hund Mister und die Katze im Haus
Mevrouw Meijer, de merel
Min lille hund Mester og andre dyr
Moi, Dieu et la création
Moi, papa ours ?
Mrs. Meyer the bird
Muldvarpen, der ville vide, hvem der havde lavet lort på dens hoved
Nachts
Neues ABC-Buch
¡No es un papagayo!
nouvel abécédaire
O krtkovi, který chtěl vědět, kdo se mu vykakal na hlavu
O małym krecie, który chciał wiedzieć, kto mu narobił na głowę
Ogresse en pleurs, L'
Olek a tué un ours
Olek schoot een beer en kwam met een veer op zijn muts weer thuis
Olek schoss einen Bären und nähte sich aus dem Pelz eine Mütze
ours qui n'était pas là
ours sur une balançoire
Over een kleine mol die wil weten wie er op zijn kop gepoept heeft
Par kurmīti, kas gribēja zināt, kurš viņam ir uztaisījis uz galvas
paradis pour Petit Ours
Remue-ménage chez madame K
rey y el mar 21 historias cortas, El
roi et la mer 21 petites histoires
schatkast, De
schepping, De
Schon wieder was!
señora Meier y el mirlo, La
Story of the Little Mole who knew it was None of his Business, The
Straszna piątka
taller de las mariposas, El
talpeta que volia saber qui li havia fet allò en el cap, La
Tien groene haringen ...
topo que quería saber quién se había hecho aquello en su cabeza, El
toupeira que queria saber quem lhe fizera aquilo na cabeça, A
var det fräckaste!
Vom kleinen Maulwurf, der wissen wollte, wer ihm auf den Kopf gemacht hat
Waarom jij er bent
Werkstatt der schmetterlinge
Wolf Erlbruch
wundersame Reise des kleinen Kröterichs
Zehn grüne Heringe
Zwei, die sich lieben
Утка, смерть и тюльпан
השאלה הגדולה
על חלד קטן שרצה לדעת מי עשה לו על הראש
死神さんとアヒルさん
Notes: 
Sources: 
VIAF B2Q BNCHL BNE DNB LAC LC LNB LNL NDL NKC NLI NLP NUKAT PTBNP SELIBR SUDOC SWNL WKD
BOWKER
CEDA
NTA
TEL