sort by
approximate search
1shortlisttitle datasearch history  
results search [or] ISN:0000000394232816 | 1 hits
Person
ISNI: 
0000 0003 9423 2816
Name: 
Braganza, José de
Braganza, José de (Príncipe de Brasil)
Chusé I de Portugal
Giuseppe (I.)
Giuseppe I del Portogallo
Giuseppe (I.; Portugal, Rei)
I. José
I. József portugál király
Iosif I al Portugaliei
Joosef I (Portugali)
José
José 1ma di Portugal
José Emanuel (I.)
José Emanuel (I.; Portugal, König)
José Emanuel (I.; Portugal, Rei)
José Francisco António Inácio Norberto Agostinho de Bragança
José (I de Portugal.)
José (I; King of Portugal)
José I, King of Portugal (Portuguese king, 1714-1777)
José (I; O Reformador; roi de Portugal)
José (I.; Portugal, König)
José (I.; Portugal, Rei)
José (I; re di Portogallo)
José (I; rei de Portugal)
José (I; Rey de Portugal)
José (I; roi de Portugal)
José Iañ Portugal
José (King of Portugal)
José Manuel (I.)
José Manuel (I.; Portugal, König)
José o Reformador
José O Reformador (roi de Portugal)
José (roi de Portugal)
Josef 1. af Portugal
Josef av Portugal
Josef I.a Portugalgoa
Josef I av Portugal
Josef (I.; Portugal, König)
Josef I. Portugalský
Josep (el Reformador)
Josep I de Portugal
Josep (I; Rei de Portugal)
Josèp Ièr de Portugal
Joseph Emanuel (I.)
Joseph Emanuel (I.; Portugal, König)
Joseph (I.)
Joseph (I; King of Portugal)
Joseph I (König von Portugal aus dem Hause Braganza)
Joseph (I; le Réformateur; roi de Portugal)
Joseph I of Portugal (Prince of Brazil)
Joseph (I.; Portugal, König)
Joseph (I.; Portugal, Rei)
Joseph (I; rei de Portugal)
Joseph (I; roi de Portugal)
Joseph Ier de Portugal
Joseph (Ier; roi de Portugal)
Joseph (Ier; roi du Portugal)
Joseph (King of Portugal)
Joseph, King of Portugal (Portuguese king, 1714-1777)
Joseph (le réformateur)
Joseph (le Réformateur, roi de Portugal)
Joseph-Manuel
Joseph-Manuel (roi de Portugal)
Joseph (roi de Portugal)
Josephus (I.; Portugallia, Rex)
Josephus Portugallia (I; roi)
Josephus Portugallia, Rex (I.)
Jozef (I; König von Portugal)
Józef (I; (król Portugalii ;)
Józef (I Reformator.)
Józef I Reformator (król Portugalii)
Jozef I van Portugal
Jozefo la 1-a (Portugalio)
Xosé I de Portugal
Ιωσήφ Α΄ της Πορτογαλίας (βασιλιάς της Πορτογαλίας)
Жазэ I
Жозе I
ჟუზე I
خوسيه الأول
พระเจ้าฌูเซที่ 1 แห่งโปรตุเกส
포르투갈의 주제 1세
ジョゼ1世 (ポルトガル王)
若澤一世 (葡萄牙)
Dates: 
1714-1777
Creation class: 
Computer file
cre
Language material
Creation role: 
author
Related names: 
Cunha Manuel, Luis da ... (1775)
Galhardo, António Rodrigues
john v king of portugal
Joseph I roi de Portugal (1717-1777)
Lagrange Monteiro de Barbuda, C.
Portugal
Portugal Monarca (1750-1777 : Josep I) (see also from)
Portugal Rey (1750-1777: José I)
Portugal Sovereign (1750-1777 : Joseph) (see also from)
Portugal. Junta do Comércio
Portugal. Monarca (1750-1777 : Josep I)
Portugal. Sovereign (1750-1777 : Joseph)
Régia Oficina Tipográfica (Lisboa)
Rodrigues, Miguel
Rodrigues, Miguel imprimeur-libraire prétendu
Saldanha da Gama, Francisco de Cardenal, 1723-1776
Titles: 
Acordam os do Conselho e Desembargo de el Rey nosso senhor, &c., vistos estes autos, que na fórma da ley e decretos da Sua Magestade se fizeraõ summarios aos RR. Joseph Mascarenhas, que foy Duque de Aveiro ... e como plenamente se mostra provado pelas confissões da mayor parte dos mesmos réos ... que o réo Joseph Mascarenhas havia concebido huma temeraria, sacrilega e implacavel ira contra ... el Rey ...
Albalá, 1767-12-01
Albalá, 1775-06-10
Carta que de ordem de S. Magestade escreveo o Secretario de Estado D. Luiz da Cunha ao Cardial Acciaiolli para sahir da corte de Lisboa
Carta regia
Collecçaõ dos Reaes Decretos e Ordens de S.M. Catholica, para que os regulares se recolham á Clauzura e assim elles como os demais eccleziasticos se abstenham de commercios, grangearias e negocios seculares como improprios do seu estado e prosissaõ
D. Lourenço de Lancastro, por mercê de Deos e da Santa Sé Apostolica, Bispo de Elvas do Conselho de Sua Magestade Fidelissima que Deos guarde &c. ao Clero Secular e Regular e a todos os nossos subditos saude e bençaõ ... Sendo a enormidade da culpa sempre escandalosa tal he o crime da infidelidade ... contra o proprio soberano ...
Directorio, que se deve observar nas povoações dos indios do Pará, e Maranhaõ
Discours pathétique au sujet des calamités présentes arrivées en Portugal.
Documenti autentici emanati ultimamente per il buon regolamento de'felicissimi stati di Sua Magesta fedelissima
Dom José por graça de Deos Rey de Portugal e dos Algarves ... Que havendo já louvavelmente occorrido alguns dos prelados ecclesiasticos destes meus reinos aos excessos, abusos .. com que contra o direito divino e natural que establecêram os inviolaveis direitos do patrio poder ...
Dom Joseph por graça de Deos Rey de Portugal ... para que o governo dos Regulares da Companhia deno minada de Jesu, das provincias destes Reinos ...
Dom Joze' por graça de Deos, Rey de Portugal, e dos Algarves dáquem, e dálem Mar, em Africa Senhor de Guiné ... que em recurso do procurador da minha coroa ...se tinha diffundido na minha corte, ... hum grande numero de exemplares impressos nas duas linguas, latina e castelhana que se persuadiaõ extrahidos de outro exemplar de hum breve de nova Confirmaçaõ do Instituto da Sociedade denominada de Jesus ...
Dom Joze' por graça de Deos Rey de Portugal e dos Algarves ... Faço saber aos que esta Carta de ley virem ... Que sendo o promeiro objecto dos senhores Reys ... por huma parte com dotes para a suatentaçaõ do clero secular e regular e ao decóro das igrejas ...
Edict Sr. allergetreuesten Majestät des Königs in Portugal de dato 28. Junii 1759, wodurch die niedern Schulen der Jesuiten abgeschaffet werden, ihre Lehrart veboten, und dagegen eine neue vorgeschrieben wird : Aus dem Portugiesischen in die Italiänische, und aus solcher in die Teutsche Sprache übersetzt.
Edicto, 1765-06-15
Edit d'expulsion des Jésuites de tous les Etats de la Couronne de Portugal ... [donné au Palais de Notre Dame d'Ayuda, le 3 septembre 1759]
Edit de sa majesté très-fidèle, portant confiscation des biens dont jouissoient les Jésuites dans ses Etats : Du 25 février 1761.
Edit du roi de Portugal par lequel Sa Majesté Très-Fidèle promet à ceux qui lui révéleront les auteurs & les complices de la conjuration formée par quelques-uns de ses sujets & de l'attentat commis, le 3 septembre 1758, sur sa personne, abolition de leur crime, s'ils en sont eux-mêmes coupables... la noblesse aux roturiers, aux nobles & aux grands un accroissement de noblesse...
Edit du roi de Portugal, par lequel Sa Majesté Très-Fidele promet à ceux qui révéleront les auteurs & les complices de la conjuration formée par quelques-uns de ses sujets, & de l'attentat commis le 3 septembre 1758, sur sa personne, abolition de leur crime... la noblesse aux roturiers, aux nobles & aux grands un accroissement de noblesse ... (Traduit littéralement sur un exemplaire envoyé de Lisbonne à Paris.).
Edital a sua magestade foi presente em consulta do Senado da Camara que de se conservarem as vinhas em lugares que podem produzir toda a qualidade de graõ se seguia damno irreparavel ao bem commum de feus fiéis vassallos ...
Edital sendo presente a sua magestade por consulta do Senado da Camara expedida em sete de maio do presente anno, que de se consentir no rio desta cidade o uso dos botes e catraios ... porque em semelhantes embarcações por mais pequenas e ligeiras se praticaõ melhor os contrabandos ...
Editto di S.M.F. il re di Portogallo per cui si aboliscono le Scuole Minori de' Gesuiti e si proibisce il loro metodo d'insegnare e se ne prescrive uno nuovo
Erros impios e sediciosos, que os religiosos da companhia de Jesus enfinaraõ aos reos, que foraõ justiçados, e pertenderaõ espalhar nos póvos destes reynos
Estatutos da universidade de Coimbra
Eu el rey, faço faber aos que este alvará virem, que havendo mandado consultar nas juntas do commercio destes reinos e seus dominos e da Companhia Geral da Agricultura das Vinhas do Alto Douro as moderaçoens a que se devem reduzir os fretes das fazendas ... se transportaõ para o estado do Brasil ...
Eu el Rey, faço saber aos que este alvará com força de ley virem que depois de haver estabelecido pelas minhas leys em commum beneficio a regularidade e boa fé do commercio dos vinhos dos territorios do Alto Douro ...
Eu el Rey, faço saber aos que este alvará de declaraçaõ e ampliaçaõ virem, que por quanto nas providencias que fui servido dar sobre a falta de Lavoura de Paõ, e excessos e abuzos que neste reino se tem seito na fabrica dos vinhos ...
Eu el Rey, faço saber aos que este alvará virem, que attendendo a que pela alteraçaõ dos tempos e do Commercio estaõ já impraticaveis os regimentos pelos quaes se está ainda agora governando a Casa da India ... quando todo o comercio de Guiné e India se fazia exclusicamente por conta da minha real fazenda ...
Eu el rey, faço saber aos que este alvará virem que devendo como Rey e pai commun dos meus vassallos promover tudo o que póde fer mais util para os illuminar e constituir no bom gosto dos mais approvados e solidos estudos para com elles se dirigirem ao perfeito conhecimento das artes e sciencias e devendo como protector da universidade de Coimbra ...
Eu el Rey, faço saber aos que este alvará virem, que em resposta do procurador da minha coroa e consulta da Meza do Desembargo do Paço sobre a representaçaõ do Dom Prior e cabido da insigne Collegiada de Nossa Senhora da Oliveira de Guimaraens em que pediraõ a confirmaçaõ dos seus antigos privilegios ...
Eu el Rey, faço saber aos que este alvará virem, que havendo eu pelos alvarás de quinze de setembro de mil setecentos sessenta e seis ... que tinha causado a cubiça dos interessados nos censos e foros usurarios establecidos no Reino de Algarve ...h[Texto impreso]
Eu el Rey, faço saber aos que este alvará virem, que havendo sido hum dos grandes trabalhos que nestes dous ultimos seculos tem padecido os meus reinos, o que nelles cauzaram os roes das fintas dos christaõs novos ...
Eu el Rey, faço saber aos que este alvará virem, que sendome presentes as fraudes com que alguns negociantes ainda dos mais interessados na conservaçaõ das Guardas-Costas da cidade do Porto, tem ido despachar as suas fazendas a differentes Pórtos para subterfugirem o pagamento dos dous por cento ...
Eu el Rey, faço saber aos que este alvará virem, que tendo informaçaõ de que em diversos juizos se tem movido huma extraordinaria questaõ, na qual se pertendeo sustentar e julgar que as apollices das companhias geraes constituhiaõ bens da terceira especie ...
Eu el Rey, faço saber aos que este meu alvará virem, que por parte de Manoel Luiz Vieira e de Domingos Lopes Loureiro, propietarios e directores da fabrica de descascar arroz no Rio de Janeiro me foi reprezentado em consulta da Junta do Commercio ... a grande utilidade que já espera da referida fabrica ...
Eu el Rey, faço saber que este alvará de declaraçaõ virem, que tengo mostrado a experiencia a difficuldade, que ha em se regular a remessa dos productos das Terças dos Bens dos Conselhos ... ordeno que a remessa das Terças ...se faça pelos provedores das comarcas ...
Franciscus I. Cardinalis Patriarcha Lisbonensis. Sendo el Rey meu Senhor servido expulsar de todos os seus reinos e dominios, por justos e necessarios motivos, os Clerigos Regulares da Companhia de Jesu, nos participou esta noticia por carta assignada de seu proprio punho, cujo teor he o seguinte ...
Grande encicl. port. e bras.:
Instruction de Sa Majesté très-fidèle, à son ministre en cour de Rome. Du 8 octobre 1757
Instruction que Sa Majesté très-fidèle a fait expédier à Francisco de Almada de Mendonza, son ministre en cour de Rome, au sujet des désordres que les jésuites ont commis dans ce royaume et dans le Brésil, pour en rendre compte au Très-Saint Père Benoît XIV, avec le précis des attentats que ces religieux ont commis dans le nord & dans le sud de l'Amérique portugaise. Du 8 octobre 1757
Instructions de Sa Majesté Très fidèle, à son ministre en cour de Rome, du 8 octobre 1757 du 10 février 1758 et du 20 avril 1759.
Legge di sua maesta fedelissima D. Giuseppe I. Re di Portogallo etc. con la quale sul ric*. -
Lettera circolare di Sua Maesta Fedelissima a S.A.R. l'arcivescovo di Braga primate con cui gli trasmette copie dell'ordine regio al cancelliere del Tribunale delle suppliche per il seguestro di tutti i beni &c. spettanti a i padri gesuiti del regno, del Sommario degli errori empj e sediziosi insegnati da' medesimi gesuiti a i rei giustiziati e che tentarono di spargere anche tra i popoli di questi regni, della rappresentanza fatta dal giudice del popolo e della Casa de' XXIV in seguito del decreto emanato fin sotto li 9. decemb. 1758, ed altro concernente il medesimo processo &c.
Lettre du roi de Portugal à M. l'archevêque de Brague, primat de ce royaume
Lettre du roi de Portugal qui ordonne le séquestre de tous les biens des Jésuites de ses royaumes
Lettres patentes du roi de Portugal... (4-6 mai 1765)
Lettres royales de S.M... le Roi de Portugal portant (après un... exposé des crimes dont les Jésuites de ses royaumes se sont rendus coupables) que tous les biens... qu'ils y possédoient seront mis en séquestre et que ces religieux seront enfermés en leurs principales maisons sans... communication avec les... sujets du Roi... et entretenus à raison de douze sols par tête....
Litterae... legem... complectentes pro abolenda et extinguenda odiosa Novorum christianorum et Veterum christianorum distinctione... pessimis et seditiosissimis consiliis in Lusitaniam invecta denominatorum Jesuitarum opera.
Litterae ... pro abolenda et extinguenda odiosa novorum christ*. -
Lleis, etc..
Manifeste du roi de Portugal, contenant les erreurs impies & séditieuses que les religieux de la compagnie de Jesus ont enseignées aux criminels qui ont été punis, & qu'ils se sont efforcés de répandre parmi les peuples de ce royaume
Manifeste du roy de Portugal, contenant les erreurs impies & séditieuses que les religieux de la Compagnie de Jesus ont enseignées aux criminels qui ont été punis, & qu'ils se sont efforcés de répandre parmi les peuples de ce royaume
Mémoire de Sa Majesté T. F. au pape Clément XIII.
pathetic discourse on the present calamities of Portugal addressed to his countrymen, and, in particular, to his most faithful Majesty, Joseph, King of Portugal, A
Petit Robert 2, 2007
Pragmática, 1766-06-05
Rulers and govts. of the world
Sendo presente a Sua Magestade em consulta da Junta do Commercio destes reinos e seus dominios que a errada inteligencia ou affectada ignorancia do Paragrafo Decimo quarto do Capitulo Decimo setimo dos estatutos da mesma Junta havia introduzido o abuzo de se naõ pagarem os fretes do Brasil para este reino ...
Sentença da Real Meza Censoria ...
Statuta academiae Conimbricensis. -
Notes: 
Sources: 
VIAF B2Q BAV BNC BNE JPG LC NLI NLP RERO SUDOC WKD
ISNI
NTA
TEL